《外贸邮件查询回复中英文指南》

下载本书

添加书签

外贸邮件查询回复中英文指南- 第8部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
to receive product samples for closer inspection; we will 
immediately forward them free of charge; just as we did in
the past。 

We look forward to hearing from you。


Sincerely yours; 

Yao Yi Bin; General Manager
Dynamic Exports Shanghai Electronic ponents Co。; Ltd。
yyao@globalsources。
。globalsources。/deselec。co

与过去有业务往来的买家联络

尊敬的 Oscar Peterson 先生:

欣闻贵公司在阿根廷复业且发展迅速,在此特向您表示
衷心的祝贺,并祝愿贵公司业务蒸蒸日上。。

过去,贵公司与我公司曾有频繁的业务往来。查阅我公
司记录,贵公司曾是我公司的十大客户之一。现今,我
公司非常希望能再续双方互利互惠的业务关系。。

自上次合作至今,我公司产品种类变化极大,除了囊括
符合南美市场最新需求的陶瓷振荡器之外,还有专为阿
根廷市场开发的新产品。。

作为合作的第一步,我们建议您访问我公司的推广网
页:。globalsources。/deselec。co。该网页上有我公
司最新的产品目录,并配有产品图像,供您参考。如需
样品做进一步审查,我们乐意遵循先前的惯例,免费为
您邮寄。。。。 

期待您早日回复。。

顺祝商祺。,

姚义滨,总经理 

达尼米克。。。。。。。。。。。。出口。。。。。。。。。。上海电子元件有限公司
yyao@globalsources。
。globalsources。/deselec。co

77

76



Selling more to a regular buyer

Dear Frank;

We have recently refreshed our online catalog at 。
globalsources。/desz。co。 These products are currently 
available at your request; and cover the latest market trend。

We are most grateful that you have; for several years; 
included a selection of our products in your mail…order 
catalogs。 The resulting sales have been very steady。

We believe that you will find our new products most 
attractive。 They should get a very good reception in your 
market。 

Once you have time to study the supplement; please let 
us know if you would like to take the matter further。 We 
would be very happy to send samples to you for closer 
inspection。 For your information; we are planning a range 
of _________; which should do well in the European 
market。

We will keep you informed on our progress and look 
forward to hearing from you。


Sincerely yours;

Hong Jian She; General Manager
Dynamic Exports Shanghai Zipper Co。; Ltd。
jhong@globalsources。 
。globalsources。/desz。co

向长期合作买家推销新产品

尊敬的 Frank 先生:

我公司最近推出了一系列新产品。这些新产品反映了
最新的市场趋势,目前已可供货。请浏览我公司推广
网页:。globalsources。/desz。co,查看最新的产
品目录。。

多年来,贵公司的邮购目录一直收录本公司的产品,
且销售业绩理想,我公司在此表示感谢。。

我们的新产品非常具有吸引力,定能在您所在的市场
获得良好的反响。。

浏览我们的网上目录之后若需了解更多信息,请随时
与我们联系,我们将非常乐意为您奉上样品。另外,
我公司现正开发一系列。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。____________。。。。。。。。。,以迎合欧洲市
场的需求。我们将随时向您通报最新进展。。

期待您的回复。。

顺祝商祺。,

洪建涉,总经理 

达尼米克出口上海拉链有限公司
jhong@globalsources。 
。globalsources。/desz。co

79

78



Connecting global buyers and suppliers
连。。。。。。。。。结。。。。。。。。全球买家及供应商

Global Sources’ mission is to connect global buyers and 
suppliers; by providing the right information; at the right 
time; in the right format。

环球资源的使命是:。。。。。。。。。。。。。。。。以适当资讯,在适当时机,通过适
当渠道,连结全球买家及供应商。

81



Connecting global buyers 
and suppliers

连。。。。。。。。。结。。。。。。。。全球买家及供应商

环球资源自。 1971 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。年成立以来,始终致力于促成全球买
卖双方的有效沟通。

我们的目标是为贸易伙伴创造最佳的商机。。

如今,我们的目标和重心依然如故,只是我们实现目
标的渠道已经得到了大大的拓展。对供应商而言,环
球资源努力。:

1。 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。提高供应商的销售量,并保持或提高价格水平

2。 。。。。。。。。。。。。。。。。。。提升供应商的品牌及公司知名度

3。 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。始终将供应商的产品呈现于目标买家面前

4。 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。提供来自多元化的庞大国际买家社群的即时需求信
息及全新产品理念

环球资源以其独特的定位为您创造价值。为什么我们
能做到这些?因为我们拥有。 38 。。。。。。。。。。。年的成功经验,以及一
个日益壮大的、信赖并推崇环球资源的买家社群。。

对买家而言,我们通过其所选择的媒体渠道,为其提
供切合需要的、跨地区的专业化货源信息。。

如欲了解我们如何帮助您实现商业目标,请联系环球
资源客户主任。。

Since Global Sources was founded in 1971; we have been 
strong proponents of effective munication between 
suppliers and buyers worldwide。

The objective of this is to create the best business 
opportunity for trade partners。

Today; our mitment and focus remain unchanged; but 
we employ multiple channels to facilitate munication 
and business growth。 For suppliers; Global Sources:

1。 Increases supplier’s sales volume (Purchase Orders) and 
maintains or increases price points

2。 Increases supplier’s brand and pany recognition

3。 Keeps suppliers’ products in front of the right buyer 
munity at all times

4。 Provides suppliers with current demand information and 
new ideas from our large; diverse group of international 
buyers

Global Sources is uniquely positioned to deliver this value 
to you。 Why? Because we have 38 years’ experience and a 
growing munity of buyers who prefer Global Sources。 

For buyers; we meet their needs for vertical…specific; 
multiple…country sources in the media of their choice。

For consultation on how we can help you meet your 
business objectives; please contact your Account Executive。

83

82



Glossary

词汇表

The following are generally…accepted terms and definitions。

Cash on delivery … a method of making a purchase 
with the expectation that the item(s) will be paid for on 
delivery。*

Letter of credit (L/C) … an instrument or document issued 
on behalf of a buyer by a bank on another bank or banks 
or on itself。 It gives the buyer the prestige and financial 
backing of the issuing bank。 The acceptance by the bank 
of drafts drawn under the letter of credit satisfies the seller 
and the seller's bank in the handling of the transaction。 
The buyer and the accepting bank also have an agreement 
as to payment for the drafts as they are presented。* 

Request for information … an inquiry from a potential 
buyer about your products and pany。 Your response to 
the RFI will help buyers decide whether to buy from you 
or not。

Request for samples … a request for information made a 
buyer to a supplier for samples of the supplier’s products 

Terms of payment … the prescribed time a person has to 
make installment or other payments as identified in a loan 
or credit contract。 

* As found in the Dictionary of Marketing and Advertising (Rosenberg 1995)

以下是一些广泛接受的贸易术语及其解释。。

交货付现 (Cash on delivery):货物运达时支付货款。*

信用证 (L/C):根据买方的要求,由一家银行向另一家
银行或多家银行或其自身开具的凭证或单据。它为买
家提供了信誉担保和开证银行的财务支持。银行承兑
信用证项下的汇票即表明其接受卖方及卖方银行处理
业务的要求。买方与承兑银行也签有承兑汇票付款的
协议。。* 

信息查询。 (Request for information):潜在买家发出的
对您产品及公司信息的查询。您对信息查询的回复将
帮助买家决定是否向您采购产品。。

样品索取 (Request for samples):买家向供应商索取产
品样品的请求。。

付款条件 (Terms of payment):约定的偿付借贷或信贷
合同中所确定的分期款项或其它款项的时间。。

* 摘自 D
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架