《谍影重重》

下载本书

添加书签

谍影重重- 第52部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
夏皮罗点了点头。

“还是如果他们愿意和我交易的话。”我说。

“没错。听着,让我们坦白说吧,你现在麻烦大了。《一九九六年经济间谍法案》把盗窃商业机密划成了联邦刑事罪。你可能要坐十年牢。”

“那么怀亚特呢?”

“如果他们抓住他?根据《联邦量刑指南》,法官判刑的时候必须考虑到被告在罪行中充当的角色。如果你是主犯,判的刑要加重两级。”

“也就是说怀亚特的下场会比我更惨。”

“没错。还有,你个人没有从间谍活动中获得物质上的收益,是吧?”

“是的,”我说,“我是说,我的确拿了钱。”

“你只是拿了在特莱恩的薪水,这是你为特莱恩公司工作应得的报酬。”

我犹豫了一会儿说:“呃……怀亚特的人还是在给我付工资,汇入一个秘密银行账户。”

夏皮罗盯着我。

“这很糟糕,是吗?”我问。

“很糟糕。”他说。

“难怪他们那么容易就答应了。”我呻吟着自言自语说。

“是啊,”夏皮罗说,“你是自己上了钩。那么,你还希望我打这个电话吗?”

我看着塞斯,他点了点头。似乎我并没有其他的选择。

“你们干吗不在外面稍等片刻呢。”夏皮罗说。  
 第六十七章
我们静静地坐在他办公室外的休息区。我的神经已经紧绷到接近崩溃的地步了。我给我的办公室打了个电话,叫乔斯林重新安排几个约会。

然后我坐在那儿思考了几分钟。“你知道,”我说,“最糟糕的是,是我引狼入室,让怀亚特可以轻易损害我们。他已经搞砸了我们的重要收购计划,现在他又打算彻底搞垮我们——这都是我的错。”

塞斯盯着我看了好长一段时间。“‘我们’是谁?”

“特莱恩。”

他摇摇头说:“你不是特莱恩。谈起特莱恩的时候,你总是在说‘我们’、‘咱们’。”

“口误。”我说。

“我不这么认为。我希望你现在去拿一块你用的十美元一块的法式香皂,在你的浴室镜子上写:‘我不是特莱恩,特莱恩也不是我’。”

“够了,”我说,“你越来越像我老爸了。”

“有没有想过或许你爸爸说的一切都没错?就算是停了的表,一天也会有两次显示的是正确时间,哈?”

“去你的。”

门开了,霍华德·夏皮罗站在门口。“请坐。”他说。

从他的脸上我能看出来情况不妙。“你的朋友说什么?”我问。

“我朋友调到了司法部,他的下一任是个十足的混球。”

“情况有多糟糕?”我问。

“他说,‘这样吧,你们先认罪,我们再看看能怎么办。’”

“什么意思?”

“意思是你在法庭上认罪,然后没人知道会发生什么事。”

“我不明白。”

“如果你能给他爆出个大案子,他乐意帮你说好话、给你写封‘5K’。‘5K’是检察官写给法官的信,要求法官法外开恩。”

“法官一定会接受检察官的要求吗?”

“当然不。还有,我不敢保证这个混蛋会给你写封好‘5K’信。老实说,我信不过他。”

“他说‘大案子’是什么意思?”塞斯问。

“他希望亚当能帮他们安插一个卧底进去。”

“卧底?”我说,“简直是疯了!怀亚特决不会上当的。除了我他谁也不会见。他可不是个白痴。”

“带监听器呢?”塞斯问,“他会同意亚当带监听器进去吗?”

“我不同意,”我说,“每次有怀亚特在场的时候他们都会用金属探测器检查我身上的金属装备。”

“没错,”夏皮罗说,“我们联邦司法委员会的朋友也不会同意。除非你帮他们弄个卧底进去,否则他拒绝合作。”

“我不会那么做的,”我说,“怀亚特决不会上当的。而且,即便我这么做了,能保证我免除牢狱之灾吗?”

“不能,”夏皮罗承认道,“没有哪个联邦检察官能向你百分之百保证法官会判你缓刑。法官也可能不买账。但是不管你怎么决定,他给了你七十二小时的时间来考虑。”

“否则会怎么样?”

“否则后果自负。如果你不遵守他的规则,他不会给你‘一天特权’。他们不认为你能自己解决这件事儿,面对事实吧,他们才有说话权。”

“我不需要七十二小时,”我说,“我已经决定了。我拒绝跟他们合作。”

夏皮罗怪异地看着我:“你还打算继续为怀亚特工作?”

“不,”我答道,“我要用自己的方式处理这件事。”

夏皮罗笑了:“怎么处理?”

“我要靠自己。”

“怎么靠?”夏皮罗问。

“假设我能找到些不利于怀亚特的具体证据,”我说,“确凿的核心罪证,我们能直接找联邦调查局、进行更好的交易吗?”

“理论上的确如此。”

“很好。”我说,“我认为我想自己来办这件事。惟一能救我的只有我自己。”

塞斯似笑非笑地凑上前来,把一只手放在我的肩膀上说:“你的这个‘我’是指‘我’,还是指‘我们’?”  
 第六十八章
艾莲娜发给我一封电子邮件,说她回来了,她的帕洛阿尔托之旅缩短了——她没解释,但是我知道原因——她说她想见我。我在家给她打了电话,两个人聊了一会儿葬礼的事,以及我的近况,没别的。我跟她说我不想谈父亲。她说:“你没觉得你现在有严重的人力资源问题吗?”

我屏住了呼吸。“有吗?”

“哦,宝贝。特莱恩的员工管理条例里有禁止办公室恋情这一条。在办公室发生不恰当的性行为,会因为对职员有不利影响而损害组织的运营效率。”

我缓缓地舒了一口气。“你又不在我的管区。再说了,我觉得我们现在的工作效率相当不错。所以我觉得我们的性行为也非常恰当。我们这是在进行横向整合。”她笑了起来,我接着说:“我知道我们俩都没时间,可你不觉得我们俩共享一个夜晚会成为更出色的特莱恩员工吗?当然,我是说真的出城。”

“听起来很有意思,”她说,“是啊,我也觉得那样肯定能促进生产力发展。”

“那好。我去订一间明晚的房间。”

“在哪儿?”

“你会知道的。”

“啊哈。快告诉我在哪儿。”她说。

“呵呵。是个惊喜。就像我们无畏的头儿们喜欢说的,有时候你就只管上车。”

她开着一辆蓝色马自达Miata敞篷车来接我,然后由我带路开到了郊外。寂静中,我对自己的行为有点茫然。我喜欢她,这就是问题。可我现在是要利用她保全自己,我真该下地狱!

开了四十五分钟,车在路上走走停停,路边不断出现一模一样的商店、加油站和快餐店,最后车从一条弯弯曲曲的窄道穿出了树林。其间她瞟了我一眼,注意到我眼圈上的淤伤,就问:“发生什么事了?你打架了?”

“打篮球。”我说。

“我还以为你再也不和查德打球了。”

我笑了笑,没说话。

我们终于开到了一家悠闲的乡村旅馆,白色的墙配上深绿的百叶窗。空气清爽带着香味,能听得见鸟叫,没有汽车的嘈杂。

“嘿,”她随手取下了太阳镜。“真美。这地方太棒了。”

我点点头。

“你总带女友来这儿?”

“以前从没来过,”我说,“我在书上知道这儿的,这儿就像一个世外桃源。”我把手放在她纤细的腰上,吻了她一下。“我来帮你拎包。”

“只有一个,”她说,“我总是轻装上阵。”

我把两人的包提到前门。屋里飘来柴火燃烧的味道和枫叶浆汁的香甜。经营旅馆的夫妻俩跑出来,像老朋友一样和我们打招呼。

我们的房间很温馨,非常地道的乡间小屋。一张巨大的四脚床,上面还有一个顶篷;麻花辫状的挂毯,印花棉布的窗帘。床的对面是一个硕大的老式砖砌壁炉,非常实用。所有的家具都很古老了,吱吱呀呀地让人看了不放心。床脚放了一个大柜子。浴室也非常宽敞,中间放了一个老式铁抓脚支撑的浴盆——这东西看起来很不错,不过淋浴的时候,你得站到浴盆中央,拿着一个手持小花洒像给狗洗澡那样冲澡,而且还得注意不能把水洒到地板上。与这间浴室相连的是一个邻近卧室的小型起居室——一张橡木书桌和一张颤颤巍巍的老式电话桌,上面放了一部老式电话。

旅馆服务生走后,我们俩扑通一下倒在了老床上,床立刻吱吱嘎嘎响起来。“老天,想像一下这张床都看过些什么啊?”

“好多印花棉布,”艾莲娜说,“让我想起了祖母的房子。”

“你祖母的房子有这么大吗?”

她马上点点头。“这里很舒服。真是好主意,亚当。”说着把冰凉的手放进了我的T恤,我感觉胃一紧,手继续往下摸去。“你说什么横向整合来着?”

我们下来吃早餐的时候,餐厅壁炉里的火烧得正旺。这时大概有十一二对夫妇已经坐到了桌边,大部分都比我们年长。

我点了一杯昂贵的波尔多红葡萄酒,这时脑中想起了Jock的话:你以前都喝百威,现在你得尝尝波亚克名牌红酒中最好的Pauillac。

早餐上得很慢——好像整个餐厅就一个服务生,一个不怎么会说英语的中东男孩——不过这些没有影响我的心情。我们俩都很快活,仍然沉浸在高潮的余味中。

“我看到你带电脑过来了,”我说,“在你的后备箱里。”

她害羞地笑了笑。“我到哪儿都带着它。”

“你是不是那种随时和办公室保持联系的人?”我问,“呼机,手机,电子邮件?”

“你不是吗?”

“只有一个老板的好处就是,”我说,“不需要总带着那些东西。”

“嗯,你运气好。我要向六个人直接汇报,还得和一群绝对傲慢自大的工程师打交道。还有一个要命的最后期限。”

“什么样的最后期限?”

她顿了一下,但是马上就继续说:“下周就是首次展示。”

“你们已经有一个成品了?”
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架