《杀人广告》

下载本书

添加书签

杀人广告- 第53部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

“我说老伙计,”温姆西说,“仆人都是魔鬼。但是我的侍从邦特除外,因为他很出色,但对玛丽来说,到晚上操劳一下家务也是难得的乐趣。不用你担心,她要是需要更多的仆人,她是会去雇的。”

“我承认,”帕克说,“就我个人来说,我很高兴孩子们都大一点了,没有家庭保姆也可以。但是听我说,彼得,如果你想要避免那些令人讨厌的意外事件,我觉得你将来真的需要一个家庭保姆。”

“或许吧,但我现在挺好。他们让我留下来干什么呢? 能有什么特别令人讨厌的事情吗? ”

帕克悄悄地走到窗户边,从网状短百叶窗的一个缝隙向外望去。

“我认为那个人就是。那个戴着格子帽,长得讨人厌的年轻家伙,正在对面的人行道上玩悠悠球呢。玩得确实挺棒,孩子们都羡慕的围成了一圈。真是个逗留在这里极好的借口啊。他开始玩花样了:三叶车轴草,大回环,连续冲高,还有周游世界。技术非常高超。我必须告诉玛丽让她过来看一眼,得让她学一学。老兄,今天晚上最好就住在这里吧。”

“谢谢,我想我会的。”

“明天不要去办公室。”

“不管怎样,我必须得去。我要去布拉德伍德兄弟公司参加一场板球比赛。他们公司在拉姆福特,离我们很远。”

“该死的板球赛。尽管我不会打,但它似乎挺受大家欢迎的。只要没有投球手能投出一记快球把你打死,那么那里可能会和其他任何地方一样安全。你打算怎么去呢? ”

“坐公司的大巴。”

“好,我会送你到出发地点。”

温姆西点了点头。他们都没有进一步谈及毒品、危险之类的话题,晚饭结束后,帕克动身去了伊尔沃顿阿姆斯。温姆西把日历、电话号码簿、一份关于重新找回的蒙特埃电话号码簿的报告复印件、一叠草稿纸和一支铅笔都收拾好放在身边,然后手里握着烟斗蜷缩在沙发上。

“玛丽,你不介意,是吧? 我想要仔细思考一下。”

玛丽女勋爵在他的额头上吻了一下。

“好好想吧,老家伙,我不会打扰你的。我要到楼上儿童卧室去了。如果有电话打来,神神秘秘的让你去问河边那个冷清的批发店,或是冒充苏格兰场,你可要小心别上当。”

“知道了。而且如果门铃响的话,当心伪装的煤气管道检查员和没有搜查令的便衣警察,不必让我警告你要防备忧伤的金发女郎,眯缝眼的中国佬,以及某个高贵的佩戴外国勋章绶带的灰发人,是吧? ”

他开始沉思。

他从小笔记本里拿出几周前从维克托·迪安的办公桌里找到的那张纸,和日历上的日期进行比较。他们都是星期二。深思片刻之后,他加上了上周二的日期,也就是瓦瓦索尔小姐到公司登门造访(奇*书*网。整*理*提*供),高男向他借钢笔写地址寄信给老布罗德大街的那一天。他在这个日期上增补了一个首字母“T ”。然后,他慢慢地回忆起前几天发生的事情,他回忆起有一个星期二,他来到了办公室,而高男到了打字室买邮票,罗塞特小姐还读出了收信人的名字——首字母是什么来着? 对了,是“K ”。他把这个也记了下来。然后,犹豫了好一阵之后,他查出了庞臣先生在白天鹅酒吧经历的那场奇遇以前的那个周二的日期,然后写下了“w?”

到目前为止,一切顺利。但是从“K ”至“T ”之间还有9 个字母呢——那段时间也没用上九周。而且“w ”也不应该出现在“K ”和“T ”之间。是什么规则在控制着字母的排列呢? 他若有所思地吸了一下烟斗然后就陷进一个近乎是白日梦一般的沉思,直到他被楼上传来的清晰的叫喊声和争吵声吵醒。不一会儿,门开了,他的妹妹满脸绯红地进来了。

“很抱歉,彼得,你听到吵闹声了吧? 你的外甥小彼得调皮来着。他听到了他彼得舅舅的声音就不想呆在床上啦,他要下来看你。”

“真让我感到荣幸。”温姆西说。

“但是也很累人,”玛丽说,“我确实很讨厌管教人。

为什么他不能看看他舅舅呢? 为什么他要整天忙于无聊的侦探事务,而他的外甥要比那有趣得多了。”

“说得对,”温姆西说,“我也时常问自己同样的问题。我想你一定是狠心地拒绝了他。”

“我妥协了,我说如果他能做个乖宝宝回床睡觉,彼得舅舅会上楼来和他道晚安的。”

“那么他真的做了乖孩子吗? ”

“是的,最后终于上床了。也就是说,至少在我下楼时他已经在床上了。”

“那好吧。”温姆西边说边放下了手里的东西,“那么,我也应该做一个好舅舅啦。”

他顺从地爬上楼,发现三岁大的小彼得,理论上说是上床了。也就是说,他把毯子抛到了一边,挺直着腰板坐在那儿起劲地叫喊着。

“喂! ”温姆西上前打招呼,他感到十分惊讶。

叫喊止住了。

“这都是什么呀? ”温姆西用手指循着滚滚流下的泪珠责备地说,“泪水,无端的泪水? 好家伙! ”

“彼得舅舅! 我得了一架飞机。”小彼得用力地拉着突然走了神儿的舅舅的衣袖。“舅舅,看看我的飞机! 飞机! 飞机! ”

“再说一遍,小家伙,”温姆西说,努力收回自己的思绪,“我有点走神了。这架飞机可真漂亮。它能飞吗? ……

嗨! 你现在不需要起来向我演示。我相信你的话。”

“妈咪能让它飞起来。”

飞机非常令人满意地飞起来啦,漂亮地降落在了五斗橱上。温姆西眼睛模糊地看着飞机。

“彼得舅舅! ”

“是的,孩子,它的确很棒。听着,你想要一艘快艇吗? ”

“快艇是什么东西呀? ”

“就是能在水里跑的船——噗嗤、噗嗤地前进,就是那样的。”

“那它能漂在我的浴盆里吗? ”

“能,当然能啦,它能直接穿过你那个圆圆的小池塘。〃 小彼得考虑了一会儿。“我可以和它一起呆在我的浴盆里面吗? ”

“当然啦,如果妈咪说可以的话。”

“那,我想要有一艘快艇在我的浴盆里。”

“你应该弄一艘来,老伙计。”

“什么时候,现在吗? ”

“明天。”

“真的是明天吗? ”

“真的,我保证。”

“说谢谢,谢谢彼得舅舅。”

“谢谢,彼得舅舅,一会儿就能到明天吗? ”

“是的,如果你现在就躺下睡觉的话。”

小彼得是个头脑很实际的孩子,立刻闭上了双眼,在被子下面扭动着,不一会儿就被一只结实的手舒适地裹在了被子里面。

“说真的,彼得,你不应该用给孩子好处的办法哄孩子睡觉。我的家教怎么办? ”

“家教临时作废。”彼得在门口回答道。

“舅舅! ”

“晚安! ”

“已经到明天了吗? ”

“还没到呢。快睡觉吧。如果你不睡觉的话就等不到明天。”

“为什么不能呢? ”

“这是一条规律。”

“噢! 彼得舅舅,我现在睡着了。”

“好的,坚持下去。”温姆西拉着他的妹妹出来并随手关上了儿童卧室的门。

“玛丽,我再也不会说孩子是令人讨厌的东西啦。”

“你怎么了? 我明显看得出来你满脑子的心事。”

“我明白了! 泪水,无端的泪水。作为对他的嚎啕大哭的奖赏,给这孩子五十艘快艇也不过分。”

“哦,天哪! ”

“但是我不能那样跟他说,对吧? 下楼来,我让你看点儿东西。”

他拉着玛丽飞快地跑进客厅,拿起他的日期表,用铅笔兴高采烈地擢点着。

“看见那个日期了吗? 就是在白天鹅酒吧分发毒品的星期五之前的星期二。在那个星期二,周五的纽莱斯广告最后被通过了。那个标题,”温姆西夸张地问道,“是什么来着? ”

“我一点也不知道。我从来不读广告。”’“你真是一点儿忙也帮不上。那个标题是:‘为什么要责备女人? ’你会注意到它的第一个字母是‘w ’而白天鹅的名字也是以‘w ’开始的。明白了吗? ”

“我想我明白了。这看起来很简单。”

“的确如此。再看这个日期,纽莱斯的广告标题是‘泪水,无端的泪水’——是一首诗歌的诗词。”

“我听懂了。”

“就是这一天,广告获得通过并交付印刷,明白吗? ”

“明白。”

“同样也是个星期二。”

“我知道。”

“在同一个星期二,高男先生,主管纽莱斯的客户经理,给‘T ‘史密斯先生’写了一封信。明白吗? ”

“嗯。”

“很好,那个广告在星期五登报的。”

“你试图解释这些广告都是在星期二被通过,允许印刷,然后又都在星期五见报,对吧? ”

“正是。”

“那为什么你不直接这样说,却不停地反复重复呢? ”

“好吧! 现在让我们仔细地想一想,高男先生有个习惯,那就是他总是在星期二写信给一个叫史密斯的人——顺便说一下,这个人并不存在。”

“我知道,你都跟我说过了。史密斯先生就是卡明斯先生,只是卡明斯先生不承认罢了。”

“暂且不管他否认的事情。关键是史密斯先生并不总是T .史密斯先生,有时他是别的什么史密斯先生,但纽莱斯广告标题是以‘T ’开头的那一天,史密斯先生是T ‘史密斯先生。”

“那么在纽莱斯广告标题是以‘w ’开头的那一天,史密斯先生会是什么呢? ”

“不幸的是,我不知道。但是我会猜测他是w ·史密斯先生。不管怎样,在这一天,就是我到皮姆公司上班那一天.纽莱斯的广告标题是‘难以应付的人’。在那天,史密斯先生——”

“停! 我能猜到这一个,他是K ·史密斯先生。”

“是的。也许,是肯尼斯,或者是科克帕瑞克,要么是基拉尼。基拉尼·史密斯会是一个很好听的名字。”

“那么毒品是在那个星期五通过一个以字母‘K ’打头的酒吧分发出去的吗? ”

“我敢用一切担保那一定是。你怎么看呢? ”

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架