《别墅疑云》

下载本书

添加书签

别墅疑云- 第27部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

    “然后发生了什么事?”德拉…斯特里特问,“麦吉…埃尔伍德一定到那个乡间小屋去了。”

    “她去了那儿,”梅森说,“她把他的干净衣服给了他,然后,出于某种原因,他们争吵起来,而在争吵的过程中,麦吉抓起一把刀,扎到他的背上。

    “在那以前,他可能已经采取措施,安慰了他那受到伤害的男子汉的感情。他重新做了一炉火腿和鸡蛋。他和麦吉…埃尔伍德吃了火腿鸡蛋,随后打起架来。

    “于是,麦吉…埃尔伍德发现自己手里有一具尸体,于是她突然决定要在这件事上耍耍聪明。她知道阿伦…费里斯去过那儿,而且和他打了架。她确切地知道发生了什么事,因为洛林…拉蒙特和阿伦通过电话都把那件事讲给了她。于是她需要做的只是开着那辆车回去,把它放在阿伦…费里斯原来停放它的地方,回到她的寓所去,假装成无辜的人。

    “当我去找她,想让她合作来为阿伦洗清罪名时,她心里在怎样嘲笑我呀。她很聪明,能按我的指挥去演戏,始终面无表情,什么也不说。”

    “虽然她从那辆车里下来时杰罗姆…亨利看见了她。但是警方说服他取消了那一项认定。”德拉…斯特里特说。

    梅森点点头。

    “而且那不是在 9 点。”

    “当然不是。”梅森说,“有关那件事的一切都表明,那是在 9 点以后,我犯了一个错误,没有像我本应该做的那样对时间要素进行询问,因为我知道,阿伦…费里斯在 9 点以前把车开到了路沿上面,停放在了那个消防龙头前面——那一定是在 9 点以前,因为彼得…莱昂斯 9 点的时候在车上贴上了一张罚款单。”

    “现在呢?”德拉…斯特里特问。

    “现在,”梅森说,“我们要找到麦吉…埃尔伍德。我们要迫使她认罪。”

    “我们该怎么做呢?”

    “通过对她采取严厉措施,”梅森说,“我要让她看到,我们确切地知道发生的事情。我们要告诉她,杰罗姆…亨利确实看见了她。”

    “但是亨利呢?他会合作吗?”

    梅森说:“他气愤而且窘迫。没有人喜欢别人作弄他。他认为我愚弄了他。警方使他相信,我找了一个长得很像的人去耍他,我用麦吉…埃尔伍德替换了阿伦…费里斯,阿伦是他真正看见的那个姑娘。他们给他看了一些照片,他们给了他一套准备好的东西,终于说服了亨利。实际上,他的第一印象是正确的。他看见的是麦吉…埃尔伍德。现在他可能太混『乱』了,任何事都记不清楚了。”

    “我们能够从他那儿有任何指望吗?”德拉…斯特里特问。

    “我不知道,”梅森说,“我可以出去,把我的牌摊在桌上。我可以告诉他发生的事情,然后我们要看看,他是否合作。”

    “我们下一步就这样做吗?”

    “不,”梅森说,“我们下一步争取搞到一些物证。”

    “诸如什么?”

    梅森说:“麦吉…埃尔伍德把一些干的衣服和鞋带到那个别墅去了。洛林…拉蒙特把它们换上了。他脱下来的又湿又泥的裤子,没有留在别墅那里。因此,一定有人把它们放在一辆汽车里带走了——也许是麦吉…埃尔伍德。然而当她把那辆车停放在消防龙头那儿时,它们并不在那辆车里。”

    “因此呢?”德拉…斯特里特问。

    “因此,”梅森说,“她把那些东西拿走了,做了某种处理。也许她把它们转放到她自己的车里了。你说,她会把那些东西怎么办呢?”

    “它们可能还在她车里呢。”

    “它们可能在她的车里,”梅森说,“也可能在她的车库里。她可能把她的车开到车库里后,掏出了那条裤子和那双鞋。”

    “你认为我们能进去吗?”

    “我们也许能,”梅森说,“如果她的车不在车库,车库很可能没有锁。”

    “而拉蒙特先生怎么解释?”

    “拉蒙特先生对于发生的事情了解得很清楚,”梅森说,“他不想要阿伦讲出她的事,他也不想让那件事得到麦吉…埃尔伍德的确证。因此,他给了麦吉…埃尔伍德一笔钱,让她藏匿起来,在这个案子结束之前一直不要介入。”

    “但是奥托…凯斯维克和萨迪…理奇蒙呢?”

    “噢,”梅森说,“我们有一种有趣的情况。记得在糕点刚出锅,洛林…拉蒙特与阿伦正准备坐下来吃饭的时候他接到的那个电话吧。那是一个使他改变了整个行动计划的电话。

    “那个电话可能是奥托…凯斯维克打来的。凯斯维克与萨迪…理奇蒙一定有某种合伙关系。根据洛林的天『性』,如果他们没有掌握他什么把柄,某种他们需要钱时可以对他来点儿小敲诈的东西,那会是很奇怪的。

    “于是凯斯维克打了电话来说:‘你看,洛林,萨迪和我需要一些钱。我们需要 500 块钱。我们今天晚上就要。我们这就来取。我大约半小时或 45分钟以后到。’”

    “拉蒙特不能告诉他等一小时左右吗?”德拉…斯特里特问。

    “他可能努力了,”梅森说,“我们不知道他在电话里说了什么,但我们很清楚,凯斯维克和萨迪…理奇蒙去了那儿。洛林…拉蒙特知道他们要来,于是拉蒙特把晚餐、把伴着音响跳华尔兹、把他计划好的诱『惑』手段,都忘记了。他变得完全是公事作风,追求实效了。他想得到他想要的东西,而且他想在凯斯维克和萨迪…理奇蒙到那儿以前得到它。”

    “随后他们来了?”

    “他们在阿伦…费里斯回家以后来了。”梅森说,“他们从洛林…拉蒙特那儿得到一张支票,但这时,洛林…拉蒙特迫不及待地想摆脱他们,因为麦吉…埃尔伍德正在到这儿来的路上,他想要奥托…凯斯维克和萨迪…理奇蒙在麦吉到来之前离开。”

    “这听起来倒是真符合逻辑。”德拉…斯特里特说,她的声音显『露』出激动。

    “这样,”梅森说,“我们有三个人知道洛林…拉蒙特在阿伦…费里斯走后还活着。我们有麦吉…埃尔伍德,我们有奥托…凯斯维克,我们还有萨迪…理奇蒙。”

    “而他们中没有一个人会想卷入作证的事的。”“他们中没有一个人会想卷进去的。”梅森说。“你看,是不是萨迪与奥托和他打了起来,并且……”

    梅森摇摇头,说:“记得那些干净的衣服吧。他是在麦吉…埃尔伍德开着他的车赶到以后才得到那些干净的衣服的。”

    德拉…斯特里特反复考虑了一下,然后突然兴高采烈了。“头儿,”她说,“这一切综合起来很合适!它构成了一幅完整的图画。你明天上午就能把这个案子弄得一清二楚,使阿伦…费里斯被无罪释放的。”

    “如果我能得到那个证词我就会那样做。”梅森说,“但是记住这一点:这几个证人中的每一个都已经说过谎或将会说谎。我们根本不要指望有关当局的任何合作。我们必须去亲自挖掘证据,而且我们没有很多的时间去那样做。”

    “我们将从麦吉…埃尔伍德的车库入手是吗?”

    梅森点点头。

    “是违法的吧?”她问。

    “那要看情况而定,”梅森说,“如果那门上没有锁的话,我们就可以打开门径直走进去,我们可能犯了擅入他人庭园罪,但我们不会犯盗窃罪。我们不会怀着犯罪的意图进入那个地方。我们将怀着发现证据的意图进去。”

    “你不认为我们可以给特拉格警官打电话……”

    梅森摇头打断了她:“特拉格会嘲笑我们的。”

    “好吧,”她说,“我们走吧。我心甘情愿去冒这个险。”

    “你没有理由进去,”梅森说,“你可以坐在车里。”

    她生气地说:“你把我当成什么人了?如果你要承担风险的话,我要和你一起承担。如果你万一发现了什么的话,你会需要一个证人,一个来为你的证词提供确证的人。事实上,因为你是阿伦…费里斯的律师,你本人不会想上证人席的。你会宁愿传唤我作为证人,如果形势需要的话,对我的证词进行进一步确证。”

    “你赢了,”梅森说,“我们走吧。”

    他们把车开回到那座公寓楼前。梅森在门口向车库拐去。

    “车库是有号码的,”德拉…斯特里特说,“而且每扇门的右边都有名牌。”

    他们找到了麦吉…埃尔伍德的车库。

    梅森试着推推门,门没锁。

    “我认为我们最好把车开到这里面德拉,”他说,“如果我们把车留在外面,在周围偷偷『摸』『摸』地走动的话,可能引起人的注意。我要把车开进去,然后我们就可以关上门,打开灯了。”

    梅森把车开进了车库。他们关上了门。

    梅森找到了电灯的开关,打开了灯。

    德拉…斯特里特说:“我要查看车库的这一侧。你来负责另一侧,我们看看我们能发现什么——这儿肯定有一堆旧东西,有两个破皮箱,一个浅口皮箱和两个轮胎。”

    梅森说:“我们想要的东西可能在那个浅口皮箱或那两个破皮箱里。那个浅口皮箱锁着呢吗?”

    德拉…斯特里特试着想打开那个浅口皮箱,点点头。“锁着呢。”她说。

    梅森思索着说,“我不知道我们是不是敢去申请一个搜查令——你看,德拉,到目前为止我们都是在根据推测进行工作。我们可能清楚地知道发生的事情,但是我想得到某件肯定的东西,以便继续干下去。”

    梅森停了下来,闻闻车库里的气味。“它有那种发霉的陈味儿,就像海滩上的一些地方,一直被关闭着。”他说,“我不知道是不是……”

    他突然不说了。

    德拉…斯特里特声音中带着示警意味说:“头儿?”

    梅森把一个指头放在唇上,示意她不要出声。

    一辆车停在了车库门的外面。
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架