《第13个小时》

下载本书

添加书签

第13个小时- 第51部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

他看着放在他身旁桌上的那个红木盒子。

“我得说,”夏诺轻拍尼克的腿,“你今天做的事真的很勇敢。”

“谢谢。”尼克说。

“很高兴你平安无事。”夏诺走过去开门,“但我得回家了,明天我要找个新搭档,那个叫布纳哈特的菜鸟,我得想办法让他进入状态。尼克,虽然你朋友保罗跟我说了一部分,但你还欠我一个解释。在这段时间先好好保重,多休息。”

夏诺走出门。

“谢谢你来看我。”尼克对马库斯说。

“别这么说,”马库斯弯腰对他的好友说,“就算为你挡子弹我也愿意。我可不是对每个人都这样的。”

“我知道你很高兴见到我,”尼克说,“但是你看起来特别开心,好像还隐瞒了什么事。你又谈恋爱了吗?”

“你一定不会相信,”马库斯似乎很高兴能把这件事讲出来,“这个叫杰森·赛里塔的年轻人……”

“赛里塔?”茱莉亚听到这名字时大吃一惊,“是不是一个金发,大约二十几岁的年轻人?”

“你认识他?”

“我们今天早上坐同一班飞机到波士顿。”

“真的吗?世界还真小。”马库斯继续说,“不管怎样,他在几分钟前打电话来。这小子脑子很灵光,非常有才能,他就像头发茂密的那个年轻时代的我。”马库斯摸着自己的光头,“只是没我这么英俊。他今天跑到波士顿实现了我想拥有哈里士滑雪器材公司的梦想。这下我得雇一组人来管理这个公司了。但不管怎样,这一切都很值得。”

“马库斯,我要麻烦你一件事。”尼克从床上坐起来,“我认识一个人,他刚拿到管理硕士学位,现在在国民警卫队。”

“军人吗?这不错。”

“他已经见过太多死亡的场面了。你得雇用他。”

“连面试都省了吗?”马库斯有点惊讶,“他叫什么名字?”

“马纳斯,二等兵马纳斯。”

“他妈妈给他取了一个颇完美的军人名字。不过,这位‘二等兵’除了马纳斯这个姓氏之外有名字吗?”

“他叫尼尔。”

马库斯摸摸后脑勺。“冒险雇用一个新人我会有点头痛,不过既然你这么说,那他就算录取了。”

沉重的木门打开,一位年纪很大的老人走了进来。他拄着红木拐杖,支撑着他缓慢摇晃的步伐的拐杖顶端有一个大象头的雕刻;他的头发花白,苍白的皮肤上布满皱纹,垂落下来,好像比他的骨骼大了两倍一样。但他那双眼睛却炯炯有神,目光专注。

陪在他身边的纳许穿着整齐的双排扣外套和白中带金的亚麻长裤。尼克认得纳许,就是这个男人给他怀表,让他开始了这趟时光倒转之旅。

“尼克,”茱莉亚指着老人说,“这位是夏姆斯·汉尼寇。”

“你好,尼克,”汉尼寇向他点头致意,“很高兴见到你活得好好的。我想正式介绍一下我的助理萨克莱亚·纳许。”

纳许也对尼克点头,仿佛这是他们初次见面。夏姆斯转向保罗,也微微点头,以示两人本来就是旧识。

“茱莉亚?”尼克深吸一口气,舔舔嘴唇,“你可以帮我拿杯可乐或其他饮料吗?”

“当然。”茱莉亚微笑,转向夏姆斯和萨克莱亚,扬了扬眉露出询问的表情。

“我们就不用了,亲爱的。”夏姆斯说。

“真不敢相信您会为了这件事亲自过来,”茱莉亚说,“这对我来说意义重大。”

“我知道你今天跟我太太搭同一班飞机。”夏姆斯一脸温暖的笑容,“希望你们旅途还算愉快。”

茱莉亚露出困惑的表情。

“她的个子娇小,白头发,话很多……”夏姆斯给了她一点提示。

“凯瑟琳吗?她是你太太?”茱莉亚惊讶地问。

“她说你人很好。”夏姆斯亲切地说。

“我一点都不知道这件事。”茱莉亚面带疑惑。

“这表示你的亲切是天生的,不是刻意的。”

“我有点饿。”马库斯对茱莉亚说,走过来帮她开门,“我跟你去好了。”

现在,只剩下保罗、纳许、尼克和夏姆斯。夏姆斯拉了一张椅子在尼克床边坐下。

“你太太是个非常好的人,尼克,你真是幸运。”

“我知道。”尼克说。

“她有你这样的丈夫,更是幸运,”夏姆斯继续说,“只有心中充满情感的男人才不会滥用手中的力量。”

尼克终于摊开拳头,露出保罗放在他手中的怀表。

“茱莉亚的死、我妻子的死,这一切都是我的错。”夏姆斯以悔恨的口吻说,“可悲的是,时间夺走了我的青春。如果我年轻一点,就绝不会让你去进行这件苦差事,也不会逼你承受这不可思议的旅程。我无法承受时间跳跃的过程,我的头脑不再清晰,所以无法回到过去,把这个世界转到适当的位置。”

“等一下,”尼克不解地问,“坠机发生了吗?”

“没有。”夏姆斯说。

“抢劫案呢?”

“没有。伊森·丹斯跟着那名叫鲁凯的男子一起消失了,在那之后,再也没有人知道他的下落。今天早上他们在机场挟持保罗和纳许当人质之后,夏诺警探便以多重罪名逮捕了兰道尔和艾利欧。”

“那山姆呢?”尼克望着保罗。

“山姆先离开了,”夏姆斯解释,“他想让头脑清楚一点。保罗本来想把山姆抓起来,但我不希望他弟弟坐牢。那两个警察其实早就惊动了警察内部的监察机构,迟早会遭到报应。但我认为应该给山姆一个重生的机会。”

“如果那些事情都没发生,”尼克停顿,“那你怎么会记得这一切?”

“我不记得。”夏姆斯以就事论事的口吻说。

“那你怎么会知道这些?”尼克问。

夏姆斯拿出纳许在审讯室交给尼克的那封信,指出下面那几行奇怪的文字。尼克一直看不懂那些文字是什么意思。

(图4)

“这是古老的盖尔语支系。是我写给自己看的,就像你要你朋友马库斯做的那样。我想我们的想法很雷同。”夏姆斯微笑着说,“我用这个告诉自己茱莉亚的死、我太太的死、飞机失事和抢劫案的事,解释这些事件是怎样跟这个盒子纠结在一起的。”夏姆斯拍拍桌上的红木盒。

“我特别把我请萨克莱亚去找你的原因和意图写出来。我知道你深爱你的妻子。”

夏姆斯拿出那张打印出来的《华尔街日报》,指向中间那张502号航班坠毁的图片。“但看到这张照片,看到我妻子和你妻子坐的那班飞机的机尾残骸,听到你跟保罗提起杀茱莉亚的凶手和抢劫案,我便可得知其余细节。”

尼克转向萨克莱亚。“你记得些什么?”

萨克莱亚只是微笑了一下。“我只记得你在机场的英勇行为。”

尼克转向保罗。“那你呢?”

保罗从夏姆斯手中接过那张《华尔街日报》。“我一看到你有这页八小时后的新闻就知道你手上有什么。而且我知道,如果你拿着那东西回到过去,表示这东西是夏姆斯给你的。”

“它有这么强大的力量,”夏姆斯说,“只要接近它,人心就会变样,当你一心想得到财富,道德观和价值观都会瓦解。但在真爱面前,这些都成为次要的东西。”

汉尼寇拿出一把钥匙。这是保罗为他特制的八角形钥匙。保罗也拿出一把相同的钥匙,纳许也一样。他们各自将钥匙插进放在床边桌上的木盒的三个锁孔中,把木盒打开。

汉尼寇打开盒盖,露出铺到边缘的绒布,盒子中央有一个三英寸大小的圆形凹洞,和金表的尺寸一样。

他终于懂了。

“这是我祖父发现的,”夏姆斯说,“我猜是从一个威尼斯人那里偷来的,那人又似乎是从法国的马丁诺特偷来的这东西。它是我祖父赚到这么多钱的原因,他借着跳跃时空、操控命运取得财富,他的企业就是这样建立起来的。我父亲接下这个企业,持续经营。他们两人都很贪婪、渴望权力,却不计一切后果。

“我父亲临死之前把它传给我,我对自己发誓,绝不会像他们一样陷入贪婪的陷阱之中。我想将它用在造福世人上。可是很快我便发现,就算再良好的企图也会引起灾难,所以我把它藏了起来,拒绝再使用它。后来,我决定把我父亲和祖父获得的庞大财富分发出去,这些都是不义之财,为了获得这些,他们不计行为、后果,也不在乎会对世界各地造成什么影响。

“谁知道我们的行为会如何影响世人?一只蝴蝶在中国拍动翅膀,有没有可能引起欧洲的战争?这种关于命运的假设是无止境的。如果西班牙的伊莎贝拉女王没有资助哥伦布,如果希特勒赢了世界大战,如果罗斯福没有写信给爱因斯坦要他发明原子弹……我们不知道结果,要如何决定一切?要如何扮演上帝?”

“可是,你既然知道那块怀表很危险,为什么不毁了它?”尼克问。

“人都会犯错,尼克,不管自以为多清高,我们都会认为自己的行为和信念是正确的,这是一种强烈又不易改变的个性。我自认能抗拒诱惑,只在最万不得已的情况下才使用它的力量。”

“你妻子的死就是万不得已的情况。”尼克感同身受。

“尼克,你妻子的死才是所谓‘万不得已’的情况。”

尼克不解地歪着头。

“你穿越时空回去救茱莉亚,为了让她活下去,就算要到地狱的火海走一遭也愿意。我了解那种爱有多深,我知道你在旅程中会看到周围的这些死亡,你不会只救你太太,你还会救我妻子和坐在那架死亡航班上的所有人。”

夏姆斯举起纳许给尼克的那封信,指着那些盖尔文。“听到茱莉亚的死讯后,我派纳许带着这块表和这封信去找你。我妻子在坠机中丧生是一回事,但你妻子因为我没有妥善处理这东西而无辜丧命,那又是另外一回事。我把你妻子当女儿一般疼爱,尼克。等我和妻子死后,财产都会留给茱莉亚,但这事情你和我知道就好。”夏姆斯微笑着拍拍尼克的手。

“所以,请你把这表放回去吧。”他将红木盒转向尼克。

尼克看了
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架