《我在指挥中央司令部--阿富汗和伊拉克战争真相》

下载本书

添加书签

我在指挥中央司令部--阿富汗和伊拉克战争真相- 第7部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
迈尔斯的声音平日里总是镇定自若的,可这一次他的声音中流露出一种难以掩盖的震惊、愤怒的情绪和立即采取报复性还击的强烈渴望。我那天一直在和五角大楼的官员们通话,他们的声音中无一例外地都带有一种同样强烈的愤怒情绪。其中一名官员甚至问我:“你怎么听上去都不感到愤怒呢?”
“我是很愤怒,但是我有工作要做。我不能让愤怒的情绪左右我下一步要采取的行动。”
许多中央司令部的工作人员当时都认为我们很可能会成为下一个袭击目标。我们将麦克迪尔空军基地内外的安全警备增加了十倍,启动了外围的防卫路障,并在房顶布置了大批射手。
我的助手接通了远在塞浦路斯的弗兰克斯将军的电话。
“我要立即回国。”他说。
“我不能肯定能否给你拿到飞行许可,”我说。“现在空中完全戒严了。”
“我要立即回国,”他重复说道。“你来想办法。”说完他就挂上了电话。
接着,迈尔斯又打来电话,这一次拉姆斯菲尔德也在线上。我们又回顾了一下我们为预防新的袭击行动所采取的或即将采取的措施。迈尔斯向我保证,弗兰克斯可以乘飞机返回国内。
不一会儿,坦帕市市长给我来电话,我们在电话中说到了几个月前的那次交谈。他说:“上帝啊,你当时是怎么想到会出这种事的呢?”
电话一直响个不停,那天的大部分时间里我都在处理一些后勤方面的细节问题。我发现现任政府想要的并不是克林顿政府应对恐怖袭击时所一贯采取的、短暂的报复性打击,而是一场战争,因此我们必须立即着手准备,将目前正在休假的陆军士兵全部召回。我要确切了解恐怖分子的巢穴,以便在得到命令时能立即派遣特种部队。
那天,我们紧急行动小组的成员由最初的12人增加到了最后的35人。中央司令部的工作人员通常保持在1,000人左右,但在最近几个月内我们的人数增加了三倍。我们此前正在加紧成立一个随时可以(向前方)行动的、设立在卡塔尔多哈的中央司令部总部——相关工作早在9.11事件发生前几个月就已经展开了。
我们设定了初步的目标:基地组织和阿富汗的塔利班政府。我们在那里没有部署军力,没有设立使馆,情报人员也很少。我立即向国务院、中央情报局以及其他部门征集我们所能征集到的有关阿富汗的一切信息。我知道弗兰克斯一定想要一份全面的情报汇总、一份颇具说服力的建议书以及一份详细的行动计划。
战争即将打响,而阿富汗就是我们的下一站。

乔治·W.布什总统正在注视着我。弗兰克斯和我正在出席一次电视电话会议,与会的有总统布什、副总统迪克·切尼、国务卿科林·鲍威尔、国防部部长唐纳德·拉姆斯菲尔德、中央情报局局长乔治·特纳特、国家安全顾问肯多莉莎·赖斯以及整个国家安全委员会的其他人员。总统希望简要地了解一下是谁发动了恐怖袭击,我们都采取了哪些措施以及(我方)可以采取哪些行动。
“我认为这毫无疑问是基地组织干的,”特纳特说,他特别提到了最近截获的基地组织成员谈话的通讯记录,这些谈话中有部分内容声称对这些袭击以及9月9日刺杀艾哈迈德·沙阿·马苏德的事件负责。马苏德曾经是塔利班的敌人,是阿富汗英雄,阿富汗境内北方联盟的领袖,在战争中有可能成为美国的盟友。
“中情局在阿富汗有一定的关系网,”特纳特接着说道。“我们最近一直在调查那个地区。我们知道基地组织就在那里——在克林顿执政时期我们曾向他们发射过导弹。我们还一直与一些部落酋长保持合作,以有限的方式支持北方联盟。行动规模比较小。但是我们有适当的人员。我认为我们可以处理好这件事情。”
拉姆斯菲尔德突然插了一句:“这次需要采取军事行动。既然是一次军事行动,就必须由军方来负责,而不是中情局。我甚至还不能断定选择从阿富汗开战是否正确。如果和伊拉克也有关系呢,”
“你这是什么意思?”鲍威尔说。“我们要对付的是基地组织。如果和伊拉克有关,我们知道他们肯定也参与了,但如果那么说的话,他们就也成了我们的一部分作战对象。我们现在能确定的是,这是基地组织干的——而他们在阿富汗。”
“让我们一次只解决一个问题,”总统说。“我们先解决我们所确认的问题。我们确认这是基地组织干的。我们就集中精力对付基地组织。”
拉姆斯菲尔德会后不久便给我们打来电话,参谋长联席会议主席休·谢尔顿也同时在线。
“伊朗呢?”拉姆斯菲尔德问道。
“伊朗,”弗兰克斯答道:“我需要收集我们手头所有的、尽可能多的情报,不管是谁,只要我们认为它可能参与了此事——不管是阿富汗、伊拉克、伊朗还是其他什么国家,我都要查个清楚。认定了基地组织不等于说他们没有和其他某个国家勾结起来。在我们查清事实之前,我不想排除任何可能性。”
“我需要你们制定一份阿富汗作战计划,”谢尔顿说。“一个初步计划就可以,但我想尽快看到此事运作起来。”
“明白。”弗兰克斯说。
“你准备按什么标准来选择目标呢?”拉姆斯菲尔德问道。
弗兰克斯停顿了片刻。“部长先生,如你想让我来指挥这场战争,就让我来指挥好了。”
“嘿,汤米,”拉姆斯菲尔德说:“你是我的人。”
“很好。那就请信任我,我们会很快向你递上关于阿富汗的可供选择的方案。”
随着我们的调查深入展开,弗兰克斯和我发现阿富汗不仅是资助恐怖分子——它根本就是掌握在恐怖分子的手中,是基地组织在为阿富汗政权提供全面的支持。虽然基地组织的巢穴遍布大约60个国家,但阿富汗是它的大本营,是它长期的军事行动基地。基地组织和塔利班控制了该国80%的地方,其他地方掌握在北方联盟手中。
我们了解到,阿富汗是一个地域偏远的国家,地形极端、气候恶劣——既有冰封的山川,也有酷热的沙漠。它还是一个大陷阱,有将近1,100个矿山遍布全国各地。这个国家完全处于内陆的封闭环境中,南邻巴基斯坦,西邻伊朗,北邻土库曼斯坦和乌兹别克斯坦,东北部的一小块地区和中国接壤,我们的军队要进入这个国家可不是一件容易的事情。它的这些邻国没有一个是我们可靠的盟国,而我们需要在至少一个国家的境内建立军事基地,显然,要采取行动就必须首先开展一场外交和政治上的斗争。
我们对可能出现的军事目标傲了一番研究,收集了有关阿富汗机场与跑道长度以及塔利班和基地组织通讯、供给线路的情报信息。
我们和一些对该国情况最为熟悉的人进行了沟通——学术界专家、历史学家、援助工作者、前中情局特工人员、探险家以及流亡在外的阿富汗人。我们还专门研究了阿富汗与蒙古人、匈奴人、英国人作战的历史,以及他们的内战史。我们研究了苏联在阿富汗作战的前后历程,在那场冲突中苏联共派遣了620,000人的地面部队。苏联人最终输掉了这场长达十年的战争,士兵阵亡人数为15,000人,受伤人数为55,000人,并且损失了115架飞机和330架直升机。我们很快就排除了苏联式的作战计划。既然阿富汗人能打败苏联军队,就说明它不是一个容易对付的敌手。我们甚至还找来了俄国人,向他们征求意见。他们说:“要是你们20年前就让我们占领了阿富汗,就不会有今天的麻烦了。”(对此我们未加理睬。)
我们再次与谢尔顿以及拉姆斯菲尔德取得联系时,为他们带来了三份可供选择的、初步的作战计划。
第一种选择是进行简单的巡航导弹打击。我们拥有军舰、潜艇和携带巡航导弹的战斗机,可以对基地组织的训练营进行导弹打击。该计划的优点是可以迅速还击,危险性小;这是克林顿政府曾经比较青睐的一种选择。
第二种选择是在第一种选择的基础上再派遣有人驾驶的轰炸机(B52和B1)对基地组织的营地以及塔利班的军事基地进行空中打击,用10天时间将这些目标全部摧毁。
第三种选择,也是我们比较倾向的选择,就是让巡航导弹和轰炸机与“地面力量”协同作战,动用特种部队以及其他可能需要参战的陆军人员与海军陆战队人员共同参与地面行动。我们需要至少10天到12天的时间才能让我们的军队进入该国境内。如果政府想要的是一次迅速的反击战,那这条路显然就行不通。但如果他们想要的是一场实实在在的、真正的战争的话,这绝对是最好的选择。
谢尔顿和拉姆斯菲尔德很快就给了我们答复。他们需要的是第三种选择。但是他们还提出了其他的要求:不能因这场战争疏远了整个阿拉伯世界,要将战争的破坏性控制在最低限度,以便让这个国家在战后能够迅速重建,移交给一个强大而稳定的阿富汗政府。不论是在什么地方,要想实现这样的目标都是非常困难的,而对阿富汗人来说,这样的考虑更是闻所未闻。在这场战争打响之前,阿富汗人一直生活在艰难困苦之中,不得不面对可怕的贫穷和战争留下的满目疮痍。而我们眼下接受的任务是发动一场战争,然后在结束战争、离开这个国家时,要把它变得比从前任何时候都好。
中央司令部每天都连续24小时工作。在9.11事件发生后不久,沿海地区就遭遇飓风来袭,即使在这个时候我们的工作也从没间断。我们一开始就明确了一点,要想在阿富汗取得胜利必须具备两个因素:一个是与阿拉伯国家建立联盟,保持与阿拉伯及伊斯兰世界的友好关系;另一个是让阿富汗人在推翻塔利班政权的战争中扮演主要角色。我们想让他们扮演英雄和解放者,而我们则甘当配角。我们认为,这对重建阿富汗政府、为其打下牢固的基础具有至关重要的意义。
要想让阿富汗人参与我们的战斗
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架