《托福阅读1000词》

下载本书

添加书签

托福阅读1000词- 第25部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
同义 cupola(n。 圆屋顶)
dynasty['dain?sti]n。 王朝,朝代
例句 The function of ceramics is the same from dynasty to dynasty。 制陶术的功能在每个时代都是一样的。
派生 dynastic(a。 王朝的)
earthenware['?:rθnwer]n。 陶器
例句 Before stoneware appeared; earthenware ceramics were produced in China。 在缸瓦器出现以前,陶器制作术在中国就出现了。
同义 crockery(n。 陶器)
elaborate[i'l?b?reit]a。 精心制作的;复杂精美的 v。 详述
例句 In praying for rain; people established elaborate ceremonies and religious rituals。 为了求雨,人们精心设立了典礼和宗教仪式。
同义 detailed(a。 精心制作的)
要点 虽然我们经常会见到elaborate作为动词表示“详述”的用法,但在托福阅读中,更常用到的是其形容词词义,表示“精心制作的”。
emperor['emp?r?r]n。 皇帝,君主
例句 During the reign of the emperor Hadrian; membership in these regiments arrived at its highest point。 在哈德良皇帝统治时期,这些兵团的成员人数达到了最高峰。
empire['empai?r]n。 帝国
例句 These areas rapidly incorporated into an empire which was not long affected by the military。 这些地区迅速地合并成为一个没有长期受到军事影响的帝国。
同义 empery(n。 帝国)
engrave[in'greiv]v。(在…上)雕刻;铭刻
例句 1。 They engraved delicate patterns on the window panes and mirror frames。 他们在窗格和镜框上雕刻了精致的纹样。
2。 These rules should be engraved on minds。 这些规则应该被熟记于心。
同义 brand(v。 雕刻)
enormous[i'n?:rm?s]a。 巨大的,极大的
例句 Next came the Erie canal; spanning about 350 miles; it is an enormous project in its day。 接下来是伊利运河,该运河绵延350英里,在当时是一项巨大的工程。
同义 massive(a。 巨大的,极大的)
要点 在阅读中,enormous和massive常常可以替换使用,但要注意虽然两者都表示“巨大的”,但massive更偏重于表达“质量”或“数量”方面的庞大。
equipment[i'kwipm?nt]n。 装备,配备
例句 In the transition to sound films; European producers often lacked of knowledge about the necessary equipment。 在电影转化为有声的过程中,欧洲制片人往往缺乏与必要的设备相关的知识。
同义 facility(n。 设备)
etching['e?i?]n。 蚀刻术;蚀刻板画
例句 The calotype could be made in series; and was therefore an equivalent to an etching or an engraving。 光力摄影法可以实现连续制作,因此它与蚀刻术和雕刻术具有相同的地位。
excavation[?eksk?'vei?n]n。 挖掘;出土文物;挖掘的地方
例句 1。 In the practice of excavation; there are many specialized techniques for use and each dig will have its particular features; which will determine the archaeologists' approach。 在文物出土实践中有许多专门的工具可以使用,而且每件不同的文物都有着不同的特点,这会决定考古学家所用的方法。
2。 After several years of cultivation and harvest; the site would be restored at a cost much lower than the price of excavation and reburial。 在经历数年的耕种和收获后,这片地区可以以远低于挖掘和再掩埋的价格恢复。
同义 dig(n。 挖掘;文物)
exotic[ig'zɑ:tik]a。 外来的;非本地的;奇异的
例句 1。 Exotic objects traded from remote areas were found in their settlements; such as seashells; stone bowls; and artifacts made of obsidian。 在他们定居的地方发现了通过贸易而从远方得来的外来物件,比如贝壳、石碗,以及用黑曜石制成的手工艺品。
2。 Leopold is planning to create a botanical garden where only exotic flowers are grown。 利奥波德计划要建造一个植物园,在这里只种植奇花异草。
要点 exotic作为“外来的”讲时,和alien的含义比较接近。但是两个单词表达的侧重点不一样:alien多突出相异性以及性质上的不同;而exotic更侧重于表达异域风情。
expressive[ik'spresiv]a。 有表现力的,富有表情的;生动的
搭配 the expressive power of music 音乐的表现力
例句 Within relationships; people are bound by two types of bonds: expressive ties and instrumental ties。 在人际关系中,人们被两种束缚禁锢着:感情性的束缚和工具性的束缚。
external[ik'st?:rnl]a。 外部的;表面的
例句 When the usual external cycles are shifted; further evidence for persistent internal rhythms appears。 当通常的外部循环被改变时,稳固的内在节律的进一步证据就会出现。
同义 exterior(a。 表面的)
反义 internal(a。 内部的)
要点 external的反义词internal在阅读中也经常出现。这两个词常常同时出现,表达一种对比。
figurative['fig?r?tiv]a。 比喻的,借喻的;象征的
例句 1。 The increasingly plex figurative styles replaced the geometric style of Australian rock art。 澳大利亚岩石艺术的几何风格被越来越复杂的象征风格所取代。
2。 Before introducing the biochemical specifics of how it works; a figurative example is needed。 在介绍关于这是如何运作的生化特性之前,一个比喻性的示例是必要的。
同义 tralatitious(a。 比喻的)
fragile['fr??l]a。 易碎的;脆弱的;不强健的
例句 1。 pared with weak sound amplification or fragile sound recordings; linking images with recorded sound was a larger obstacle。 比起微弱的声音放大器以及易损坏的录音,将录制的音乐与图片联系起来是一个更大的障碍。
2。 One would be easily injured for his muscle fibers were short and fragile。 如果一个人的肌肉纤维短而脆弱,那么他就很容易受伤。
同义 brittle(a。 易碎的);frail(a。 脆弱的)
fragment['fr?gm?nt]n。 碎片,断片[fr?g'ment]v。 分裂;(使)成碎片
例句 1。 The sample is made up of pebbles of gypsum and fragments of volcanic rock。 样品是由小块的石膏和火山岩的碎片制成的。
2。 Snowflakes are made up of broken fragments and clusters of adhering ice crystals。 雪花是由碎片和黏在一起的冰晶团构成的。
同义 debris(n。 碎片,断片)
frame[freim]n。 框架;心情 v。 设计;构成;给…镶框;陷害
搭配 frame of mind 心态,心绪
例句 1。 Modern architectural forms generally have three ponents which are parable to elements of the human body — a supporting frame like the skeleton; an outer skin enclosing the interior spaces; and the equipment that is similar to the organs。 当今的建筑构造通常由三个可以和人体对应的部分组成——支撑的框架就像人的骨架,包裹内部空间的外层皮肤,以及类似器官的内部设施。
2。 The picture is now ready to be mounted and framed。 这幅画现在可以装裱、配框了。
派生 framework(n。 构架;框架)
frontality[fr?n't?liti]n。 正面描绘
例句 Stone; wood; and metal statues all show the feature of frontality。 石头、木头和金属的雕像都展示了正面描绘的特色。
glaze[gleiz]v。 上釉;给…装玻璃,用玻璃覆盖 n。 釉料
例句 1。 As early as the fifteenth century B。C。; there was stoneware with glazed surfaces made in high…temperatures。 早在公元前15世纪,就已经有在高温制成的表面上过釉的缸瓦器。
2。 It was made by adding glaze to the fired clay。 这是通过给烧制好的黏土上釉制成的。
同义 gloss(v。 上釉)
handicraft['h?ndikr?ft]n。 手工艺;手工艺品
例句 Most rural villages made an arrangement with a nearby urban that enabled villagers to make profits from selling any handicrafts they produced in the urban markets。 许多农村与附近的城市做出这样的安排,让村民们可以到城市里的市场上出售他们自己制作的手工艺品,从而获利。
同义 artifact(n。 手工艺品)
highlight['hailait]v。 强调;以强烈光线照射;集中注意力于
例句 The light highlights the shape of this piece of artwork。 灯光突显了这件艺术品的形状。
要点 highlight有时还可以表示对相关信息的强调,因此在阅读中看到这个词的时候要格外注意。
hint[hint]n。 提示;[常 pl。]忠告;细微的迹象
例句 1。 Even setting aside the unproven hints of this painting; the figures in it also suggest the daily life at that time。 就算不管画中那些未经证明的提示,画中的人物也暗示了当时的日常生活。
2。 The counselors will give hints about success。 顾问将给出一些关于成功的建议。
同义 cue(n。 提示);
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架