《The Rainbow-虹(英文版)》

下载本书

添加书签

The Rainbow-虹(英文版)- 第143部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
break away? He turned; saw the open foreshore; clear in front of
him; and he plunged away; on and on; ever farther from the
horrible figure that lay stretched in the moonlight on the sands
with the tears gathering and travelling on the motionless;
eternal face。

He felt; if ever he must see her again; his bones must be
broken; his body crushed; obliterated for ever。 And as yet; he
had the love of his own living body。 He wandered on a long; long
way; till his brain drew dark and he was unconscious with
weariness。 Then he curled in the deepest darkness he could find;
under the sea…grass; and lay there without consciousness。

She broke from her tense cramp of agony gradually; though
each movement was a goad of heavy pain。 Gradually; she lifted
her dead body from the sands; and rose at last。 There was now no
moon for her; no sea。 All had passed away。 She trailed her dead
body to the house; to her room; where she lay down inert。

Morning brought her a new access of superficial life。 But all
within her was cold; dead; inert。 Skrebensky appeared at
breakfast。 He was white and obliterated。 They did not look at
each other nor speak to each other。 Apart from the ordinary;
trivial talk of civil people; they were separate; they did not
speak of what was between them during the remaining two days of
their stay。 They were like two dead people who dare not
recognize; dare not see each other。

Then she packed her bag and put on her things。 There were
several guests leaving together; for the same train。 He would
have no opportunity to speak to her。

He tapped at her bedroom door at the last minute。 She stood
with her umbrella in her hand。 He closed the door。 He did not
know what to say。

〃Have you done with me?〃 he asked her at length; lifting his
head。

〃It isn't me;〃 she said。 〃You have done with me……we have
done with each other。〃

He looked at her; at the closed face; which he thought so
cruel。 And he knew he could never touch her again。 His will was
broken; he was seared; but he clung to the life of his body。

〃Well; what have I done?〃 he asked; in a rather querulous
voice。

〃I don't know;〃 she said; in the same dull; feelingless
voice。 〃It is finished。 It had been a failure。〃

He was silent。 The words still burned his bowels。

〃Is it my fault?〃 he said; looking up at length; challenging
the last stroke。

〃You couldn't〃 she began。 But she broke
down。

He turned away; afraid to hear more。 She began to gather her
bag; her handkerchief; her umbrella。 She must be gone now。 He
was waiting for her to be gone。

At length the carriage came and she drove away with the rest。
When she was out of sight; a great relief came over him; a
pleasant banality。 In an instant; everything was obliterated。 He
was childishly amiable and panionable all the day long。 He
was astonished that life could be so nice。 It was better than it
had been before。 What a simple thing it was to be rid of her!
How friendly and simple everything felt to him。 What false thing
had she been forcing on him?

But at night he dared not be alone。 His room…mate had gone;
and the hours of darkness were an agony to him。 He watched the
window in suffering and terror。 When would this horrible
darkness be lifted off him? Setting all his nerves; he endured
it。 He went to sleep with the dawn。

He never thought of her。 Only his terror of the hours of
night grew on him; obsessed him like a mania。 He slept fitfully;
with constant wakings of anguish。 The fear wore away the core of
him。

His plan was to sit up very late: drink in pany until one
or half…past one in the morning; then he would get three hours
of sleep; of oblivion。 It was light by five o'clock。 But he was
shocked almost to madness if he opened his eyes on the
darkness。

In the daytime he was all right; always occupied with the
thing of the moment; adhering to the trivial present; which
seemed to him ample and satisfying。 No matter how little and
futile his occupations were; he gave himself to them entirely;
and felt normal and fulfilled。 He was always active; cheerful;
gay; charming; trivial。 Only he dreaded the darkness and silence
of his own bedroom; when the darkness should challenge him upon
his own soul。 That he could not bear; as he could not bear to
think about Ursula。 He had no soul; no background。 He never
thought of Ursula; not once; he gave her no sign。 She was the
darkness; the challenge; the horror。 He turned to immediate
things。 He self from the
darkness; the challenge of his own soul。 He would marry his
Colonel's daughter。 Quickly; without hesitation; pursued by his
obsession for activity; he wrote to this girl; telling her his
engagement was broken……it had been a temporary infatuation
which he less than any one else could understand now it was
over……and could he see his very dear friend soon? He would
not be happy till he had an answer。

He received a rather surprised reply from the girl; but she
would be glad to see him。 She was living with her aunt。 He went
down to her at once; and proposed to her the first evening。 He
was accepted。 The marriage took place quietly within fourteen
days' time。 Ursula was not notified of the event。 In another
week; Skrebensky sailed with his new wife to India。



CHAPTER XVI

THE RAINBOW

Ursula went home to Beldover faint; dim; closed up。 She could
scarcely speak or notice。 It was as if her energy were frozen。
Her people asked her what was the matter。 She told them she had
broken off the engagement with Skrebensky。 They looked blank and
angry。 But she could not feel any more。

The weeks crawled by in apathy。 He would have sailed for
India now。 She was scarcely interested。 She was inert; without
strength or interest。

Suddenly a shock ran through her; so violent that she thought
she was struck down。 Was she with child? She had been so
stricken under the pain of herself and of him; this had never
occurred to her。 Now like a flame it took hold of her limbs and
body。 Was she with child?

In the first flaming hours of wonder; she did not know what
she felt。 She was as if tied to the stake。 The flames were
licking her and devouring her。 But the flames were also good。
They seemed to wear her away to rest。 What she felt in her heart
and her womb she did not know。 It was a kind of swoon。

Then gradually the heaviness of her heart pressed and pressed
into consciousness。 What was she doing? Was she bearing a child?
Bearing a child? To what?

Her flesh thrilled; but her soul was sick。 It seemed; this
child; like the seal set on her own nullity。 Yet she was glad in
her flesh that she was with child。 She began to think; that she
would write to Skrebensky; that she would go out to him; and
marry him; and live simply as a good wife to him。 What did the
self; the form of life matter? Only the living from day to day
mattered; the beloved existence in the body; rich; peaceful;
plete; with no beyond; no further trouble; no further
plication。 She had been wrong; she had been arrogant and
wicked; wanting that other thing; that fantastic freedom; that
illusory; conceited fulfilment which she had imagined she could
not have with Skrebensky。 Who was she to be 
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架