《别笑,一本正经的文言文》

下载本书

添加书签

别笑,一本正经的文言文- 第4部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  熠驿邑以医伊,疑伊胰痍⑨,以蚁医伊,伊遗异,溢,伊咦。熠移伊,刈薏⑩以医,伊益矣。
  伊忆毅,亦呓毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊。伊异,噫,缢。
  熠癔,亦缢。
  注解:
  ①熠:医生,据说为后羿的后裔。
  ②邑:以彝为邑,指居住在一个彝族聚居的地方。
  ③伊:绝世佳丽,仪态万方,神采奕奕。
  ④意:对伊有意思,指熠爱上了伊。
  ⑤翳:有遮蔽的地方,指伊游弋到了一个阴凉的地方。
  ⑥毅:逍遥不羁的浪人,善于下棋,神情坚毅,目光飘逸。
  ⑦臆:主观的感觉,通“意”,指对毅有好感。

只能看不能读的古文(2)
⑧懿:原意为“懿旨”,此处引申为要挟,命令。
  ⑨胰痍:胰脏出现了疮痍。
  ⑩刈:割下草或者谷物一类。薏:薏米,白色,可供食用,也可入药。
  《羿裔熠邑彝》翻译文:
  据说那个射死了9个太阳的后羿留下了一个名字叫熠的后裔,
  熠居住在彝族人的地盘上面,
  所谓“不为良相则为良医”,鉴于祖先不积德连恒星都敢破坏,
  估计自己当良相比较渺茫,
  于是决定从医,
  在杏林中素有义医之称,
  其实就是帮人看了病但是病人不给钱,
  而他寄人篱下不敢逼债只好作罢,
  这样的事发生多了,
  自然那些没有给钱却又被医好的人为了平衡心理就送了他这个反正不用出钱的称号。不过客观地讲,熠在医学上面还是很有造诣的。
  熠的姨妈不幸病死了,
  留下了一个女儿叫做伊,
  伊真是名如其人,
  大有众多诗词中咏唱的“伊人”般的梦幻色彩,
  不但仪态万方风情万种,
  而且穿着打扮很有品位犹如仙人下凡,
  更加让人惊讶的是她气质极佳神采奕奕,
  恐怕是能够迷死上帝。
  真可谓:
  伊人
  长空酒冷我独倚,
  一睹佳人心飘逸。
  踏出蛮夷生双翼,
  摘星捞月只为伊。
  熠不由自主地爱上了伊,
  在那个婚姻法还不健全的年代,
  表哥表妹的关系就像当今学校里面异性的同桌关系一样暧昧。
  熠开始他的追求战略,
  首先因为伊喜欢买衣服,
  所以熠送了一件非常奢华漂亮的衣服给伊,
  当然直接导致的结果是熠在下个季度中都吃不上荤。
  伊看都没有看一眼就把熠买给她的衣服丢给了一个衣不蔽体的丐帮弟子。
  不但这样,
  伊还穿上一件自己买的新衣服,
  伊用这种方式向熠透露出了她的“love message”,翻译成现代语言就是:“你丫想追我,这辈子多积德,看看下辈子有没有机会吧。”
  熠顿时郁闷。
  可算是:
  伊之意
  杏林驰骋为良医,
  愿弃功名遂伊意。
  可怜佳人不恋熠,
  衣带迤旖常追忆。
  伊为了躲避熠的追求倍感尴尬,
  不能够老是装手机没电不能回短信,上次谎称卡上没钱被熠自作多情充值之后,
  伊决定还是到一个永远不在服务区的地方比较安全。
  于是她悄悄地逃到了一个叫“邑”的地方。
  熠这样的人也挺可怜的,
  追MM追到MM都远走他乡躲开他,
  不过伊也很可怜,
  被一个自己永远不可能爱上的人爱上也是痛苦。
  那天天气很热,
  伊游弋到了一棵树下阴凉的地方看到有人在下棋,
  她一时手痒,
  就和一个叫毅的人下了起来。
  话说那个毅可谓是高大威猛玉树临风,
  一副逍遥不羁的浪人打扮,
  毅在下棋的过程中不断地指点伊,
  伊不由得对毅在下棋上面的造诣佩服不已,
  感觉到了一种发自肺腑的高兴,
  那颗少女的芳心一不小心就被毅俘获了。
  当然,
  与此同时,
  毅也死心塌地陷入了情花的谜团中。
  第二天,
  天刚蒙蒙亮,
  伊就来到那棵树下,
  那里已经有一盘棋为她摆好了。
  两人开始了棋局上的厮杀,棋盘之上的两人的眼神已经纠缠在了一起。
  毅身边徘徊着他的宠物:一只蜥蜴。
  它也嗅到了空气中缠绵的气味,在高兴地摇着尾巴。
  时间非常配合相对论,
  不知不觉又到了两人告别之时,
  毅拾起蜥蜴送给了伊,
  伊也把随身带来的一件昨天熬夜为毅制作的衣服送给了毅。
  让人感慨道:
  爱情的坚毅
  骏马有眷念草原的情意
  大海一直渴望吻到飞鸟的双翼
  青春在洋溢
  亚当和夏娃的后裔
  披上了恋人织就的新衣
  一样会感染上爱情的瘟疫
  哪怕只能够得到一段会渐渐褪色的回忆
  我也要追逐那心灵片刻的安逸
  

第十九课 童话故事文言版之《灰姑娘》
作者:方柯
  昔有一富人,其妻病危,唤其独女至前曰:“吾儿,母去后,黄泉之下亦佑汝。”言迄即卒。
  富人葬之于后园,其女良孝,日至坟前垂泪,冬夏不改。
  然冬去春来,人过境迁,富人继娶一妇,其妇先有两女,与之俱来。二女皆貌妍心恶,甫至即指其继妹曰:“此饭囊之辈焉可登堂入室?吾家不容白食之徒,速至厨下,以供粗使!”乃剥其华服,以敝衣衣之,嘲而驱之入厨。
  女每日未及窗白即起,担水烧火、为炊浣衣,无片时闲暇,二恶女漠然视之,时或打骂。捱至夜,已筋疲力尽,然无床可眠,乃卧于灶旁灰烬中,灰土满身,二女因以“灰姑娘”唤之。
  一日,富人欲之市,问继妇之二女愿何物为礼。一叫曰:“华服美裳。”一叫曰:“珠宝珍玩。”又问灰姑娘,灰姑娘曰:“父归时,若有触冠之枝,愿折赠我。”富人之市,购二恶女所欲之珠宝裳服。归,途经密林,一榛枝触其首,几扫落其冠,因折以携之归,赠与其女。灰姑娘植之于先母坟前,日三临泣,泪洒于枝,枝长而成嘉树。一小鸟飞来,筑巢于其上,灰姑娘常与之言,后灰姑娘所需之物,鸟即衔来予之。
  适王欲为其子择妃,盛宴三日,国中貌美少女受邀者甚众,二恶女亦在其中。二女唤灰姑娘至前,命曰:“吾等欲之国宴。汝来,为我梳头更衣,系我带,拭我屦。”灰姑娘亦欲前往,听命为二恶女妆扮毕,不禁落泪。求其继母,继母曰:“嘻!汝亦欲往?汝衣何衣?汝无华裳,又不能舞。嘻!汝亦欲往?”灰姑娘哀哀求之,继母厌曰:“此盆中之豆,吾倾于灰堆,一时辰之内,汝能尽拾之,即可往。”言毕,倾豆入灰而去。
  灰姑娘无奈,奔入后园唤曰:“空中之鸟,祈请下翔;白鸽斑鸠,飞来我房;燕雀乌雀,暂停汝唱;助我拾豆,遂我愿望。”
  空中翔鸟接踵而至,自厨窗入落于灰堆,以喙啄拾,置豆于盆中,豆已拾尽,时方过半。灰姑娘喜而谢之,群鸟又自窗飞去。
  乃端盆示继母,以为可遂己愿。然继母背其言曰:“腌股贱婢,汝无华服,又不能舞,安敢痴望?”灰姑娘求之益哀切,继母欲绝其望,故以言难之曰:“半时辰之内,汝能于灰中拾两盆之豆,方可往。”倾豆二盆于灰,并搅之,扬长而去。
  灰姑娘唤鸟如前,群鸟又至,啄拾其豆,置之于盆,漏方二刻,豆已尽拾。群鸟去后,灰姑娘以豆示继母,然继母曰:“绝汝望矣,休再徒劳。汝无华服,又不能舞,徒丢我等颜面。”言毕与夫及二女,扬扬而去。
  人去室空,灰姑娘独至榛树下,泣曰:“榛树榛树,祈请助吾,榛叶摇摇,赐我华服。”
  小鸟飞出,予之金银织衣并丝履。灰姑娘衣之,至于王庭。华裳衬之,高雅绝尘,秀美无匹,众人视之若天人。父母与姊皆不能识,以之为异国公主。
  王子见之,立请其共舞,寸步不离,眼中再无他人。每有人向其请舞,王子皆拒之曰:“此我舞伴也。”舞至深夜,灰姑娘方忆及归家。王子极欲知其所,故请陪送之,灰姑娘应之,然趁其不意而走,王子紧追不舍,乃跳入鸽房,严闭其门。王子守之至富人归,告之曰:“君之鸽房,王庭共舞之无名女匿于是。”因破门以入,未料其中空无一人,王子失望而归。父母入门时,灰姑娘已着其败衣卧于灰堆之侧。初,灰姑娘甫入鸽房,即自墙洞中穿出,至于榛树之前,脱其华服,令小鸟衔去,己返至厨中,衣其敝衣,卧于灰侧。无人知之曾离也。
  次日,伺家人去,灰姑娘复至树下曰:“榛树榛树,祈请助吾,榛叶摇摇,赐我华服。”
  小鸟又至,予灰姑娘之服倍丽于前者。灰姑娘至于王庭,众望之*。王子候之已久,立上前挽其手,请其共舞。每有人请舞,王子皆拒之如昨。至夜欲归时,王子亦尾之,然灰姑娘又伺机脱身,跳入后园。园中有一大梨树,果实累累。灰姑娘匿于树上,王子未见其人,唯守至富人归。告之曰:“君之梨树,王庭共舞之无名女匿于是。”富人疑为灰姑娘,乃令人取斧斫树,树倒于地,空无一人。父母入门时,灰姑娘已着其败衣卧于灰堆之侧,初,灰姑娘趁王子不备,自树后跳下,如前脱其华服,着其败装。
  次日,家人去后,灰姑娘再至树下曰:“榛树榛树,祈请助吾,榛叶摇摇,赐我华服。”
  其良友又予之益艳之华服,并纯金织就之舞履。灰姑娘至于王庭,众望之哑口无言,皆为其美绝倒。王子独与之舞,凡请舞之人概拒之。午夜将近,王子又欲陪送之,暗自曰:“此番必不能令其消失于吾前。”然,灰姑娘终设法脱身,匆忙之中,失其左履。
  王子拾履,翌日告其父王曰:“我必欲娶其足正合此履者为妻。”
  二恶女闻之甚喜,因其皆有美足也,自以必合金履。其姊先试之,然其趾不能入,其母曰:“无他,
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架