《朱镕基答记者问》

下载本书

添加书签

朱镕基答记者问- 第29部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
过去,中美两国友好关系的灿烂的阳光即将到来。   
  这次,我们政府代表团在华盛顿和克林顿总统进行了非常友好和坦诚的会谈,我认为是取得了建设性的成果。在加入WTO问题上,我们认为也取得了很大的进展,我们双方在中国加入WTO问题上的谈判已经接近于完成了。据美国方面的有些人士分析,现在已完成了95%,照我看起来,99%已完成了。今天下午两点钟,克林顿总统给我打了一个电话。我告诉他,在我经过的这几个城市,我跟许多的国会议员,跟许多的政府官员,也跟许多普通的美国老百姓谈话和接触。其结果是,我深刻地体会到美国人民对中国人民的深厚友情。我认为,他们都是赞成中美两国友好,赞成中国尽快地加入WTO的。克林顿总统回答我说,他跟我有同样的感觉。所以我们双方商定,我们今天晚上还要发表一个新闻公报,宣布双方同意继续抓紧中国加入WTO的谈判。双方将要在4月底前,在北京继续抓紧这个谈判。我们希望在不久的将来就能够达成协议,这个协议不但是有利于中国,照我看来,这个协议更有利于美国。作为一个工程师,我比我们美国方面的谈判对手更理解中国所作出的让步对美国人有多大的好处。我举一个例子,在电信产业的开放方面,中国过去是不对外开放的,这次我们决定在移动电话方面引进美国的CDMA系统。中国和美国来共同开发在中国采用CDMA系统,同时允许美国公司来参股25%到30%。我想这对美国是一个非常大的市场,它的前景是极为广阔的。至于在农业方面中国作出的让步,你们在我们已经签订的《农业合作协定》上就可以看出来。这次我在华盛顿,和戈尔副总统共同主持了第二次中美环发会议的开幕式。我在会上说,中国目前非常重视环境保护和生态工程,中美两国在能源、环境保护和电信产业这些方面的合作会提供几千亿美元的市场。今天中午,我和美国的银行家共进午餐,在这个会上见到莫里斯·格林伯格先生,我的老朋友,我跟他进行了谈话。我告诉他,在我当上海市长的时候,我赞成AIG(美国国际集团)在上海建立它的分公司,在那个时候,我曾经被某人指责为“卖国”。但是AIG进入了中国以后,不但使AIG在中国发展得很好,而且我们自己的保险公司向AIG学习了很多保险方面的经营管理方法,它们比以前发展得更快了。可是,让AIG在中国的其他地方设立分公司的时候,还是遇到很大阻力,尽管我当时已经是副总理了,还是没能满足格林伯格先生的要求。他抱怨说,他已经从一个女孩子等成一个老太婆了。我们现在已经批准AIG不但在上海和广州,而且在深圳和佛山,都设立它的分公司。而且我告诉他,你稍微再耐心地等待一下,不要过多久,起码在你退休以前,你可以在中国的任何地方设立你的分公司。请你们不要误会,我讲的是AIG,实际上指的是所有的美国公司。因此,我觉得现在不存在什么“中国威胁论”,应该把它改个名字,叫做“中国机遇论”。今天的午餐会上,一位银行家问我,美国金融方面的经验,你觉得哪一点中国是可以引进的?正如今天CNN的记者问我的一样,你能够从资本主义学到什么东西?我今天的回答就是说,美国经济发展的经验,包括金融发展的经验,中国是可以引进或借鉴的。当然,这必须适合中国的特点,要有中国的特色。第62节:在纽约经济俱乐部晚宴上的演讲和答问(2)   
  我在华盛顿的时候,跟你们美国的,被你们称为“拯救了世界经济的三位marketeers(市场管理者)”——格林斯潘先生、鲁宾先生和萨默斯先生进行了交谈。格林斯潘先生是我的老朋友,他建议说,你们应该把社会保障机构同国有企业分离。我说,我完全同意。他告诉我,你还必须把银行的不良贷款和银行本身分开。我告诉他,我完全同意你的意见,我们正在这样做。我刚才跟麦当那先生讲,日本人谈论了很久怎样建立bridging bank(搭桥银行)来解决他们的坏账问题。我相信,中国的坏账比例没有他们那么高。但到现在,我们也没看到他们建立了搭桥银行。中国参照美国RTC(处置信托公司)的经验,已经成立了金融资产管理公司,把银行的不良贷款分出来了。这样有利于国家商业银行经营管理的改善,同时也有利于回收不良贷款。总之,我认为美国有很多东西值得我们借鉴,值得我们学习。在这一次访问中间,我们也确实学习了很多东西。   
  在我们即将结束对美国的访问之际,我要向克林顿总统和美国政府,对他们给予我们的热情接待表示衷心的感谢。我们也要对美国人   
  民在我们访问过程中间给予我们的深情厚谊表示最衷心的感谢。我尤其要向在座的诸位朋友对我所表示的如此热烈的欢迎,表示衷心的感谢。   
  谢谢。   
  美国前商务部长霍伯特·弗兰克林:感谢主席先生,感谢总理先生。今天很荣幸你能光临此次晚宴。美中未能就中国加入世贸组织的条件达成最终协议显然是令人失望的。我高兴地得知你今天与总统先生通了话。在你就中国加入世贸组织的公开发言中,显示出对我们政治体制的深刻感受和理解。你认为在这个问题上中国国内会有什么样的政治条件或困难?   
  朱镕基:我非常高兴你提出这个问题。我确实会在中国遇到困难。因此,我在这里跟诸位讲我们做了最大的让步,但是香港的报纸说,我到美国来就是给克林顿总统送“大礼”的。我说你们千万不要再讲了,再讲下去对克林顿总统很不利,这会被说成是political contribution(政治捐献)。但是老实说,我们确实是做了让步,而且是相当大的让步。是不是我们非要加入WTO,没有WTO我们就活不下去呢?不是这样的。我们谈判了13年,在这13年中间,中国不但活下来了,而且活得越来越好。如果谈不成的话,我们还可以等下去。那么,我们为什么要做这么大的让步呢?第一,我们是从中美友好合作关系的大局出发的。在当前,在美国存在着一种对中国不高兴的情绪的时候,我们希望通过达成这个协议,能够推动中美友好合作关系的发展,推动由江泽民主席和克林顿总统所建立的建设性战略合作伙伴关系进一步发展。第二,是由于邓小平先生所奠定的改革开放政策的成功,中国已经发展到这种程度,就是我们对于加入WTO以后所引起的对于中国的国有企业、中国的经济结构、中国的市场所带来的冲击,现在的承受能力大大加强了。同时,中国人民的认识程度也大大地提高了。他们也开始认识到,只有引入这种竞争的机制,才能更好地促进我们自己的国有企业发展,促进我们的国民经济更加健康地向前发展。我可以告诉大家一个故事,就是大前年,我跟乔治·费舍先生谈,请他的柯达公司来中国合作的时候,我曾经被某人第二次称为“卖国贼”。但是经过这两年,柯达公司进入了中国,大量地投资,促进了中国胶片工业的发展。因此,那位叫我“卖国贼”的人,最近在春节活动的时候来对我讲:“我以前错了。”我相信,今后我不会第三次被称做“卖国贼”了。我认为,这种让步对于中美两国都是有利的。   
  罗伯特 · 福迈茨:首先,朱总理,让我和主席先生、弗兰克林女士一样,欢迎你今天晚上的光临。我要问的第一个问题是,近几年来你们在中国一直热烈讨论的一个问题,即关于法制改革的问题。在你最近的《政府工作报告》中,你强调了加强法律制度和法治。我想请你谈一谈中国政府在这方面所采取的步骤,及在未来几年中对人民、对中国经济产生的影响。第63节:在纽约经济俱乐部晚宴上的演讲和答问(3)   
  朱镕基:感谢你的提问。我认为,建立一个法治国家是中国当前迫切的任务。所以,在最近召开的九届全国人大(相当于你们美国的国会)二次会议上,通过了对中国宪法的一个重要的修正案,就是特别地强调要依法治国,要把中国建成为一个法治的国家。我在美国的时候,很多朋友向我提出中国的人权问题。我首先告诉他们,中国的人权确实是有史无前例的进步;同时我也承认,我们的人权工作还有缺点。我们愿意听取朋友们的意见,来改进中国的人权状况。大家都知道,江泽民主席和中国的领导人,包括我,都是从年轻的时候就开始,长期为中国的民主、自由、人权和法治而斗争。我们这些人,怎么可能在今天,反过来要侵犯人权、要压制人权呢?请你们一定要了解,中国跟美国是不同的。中国有2000多年的封建历史,中华人民共和国成立才50年,我们人民的生活水平比你们低很多,我们人民整体的受教育程度也比你们低很多。在这样的国家里,完全采用你们的民主形式,那是不可能的。要实行法治,必须要有一支强大的司法队伍,必须要有相当大的一批合格的法官,同时也要有很多合格的律师。可惜的是,你们美国的律师太多了,我们中国的律师太少了。所以,不是我们害怕民主,不是我们不愿意实行法治,更不是我们要侵犯人权,我们要根据中国的条件,逐步地改善,逐步地使中国成为一个完全的法治的国家。当江泽民主席和我发现了有侵犯人权事件的时候,我们比你们还着急,我们比你们还气愤。中国有12。5亿人,太着急是不行的,得不到好的效果。但是我完全相信,中国的人权一天比一天在改善,中国一定会成为一个法治国家。我们愿意听取朋友们的意见。   
  霍伯特 · 弗兰克林:尽管今年中国国内生产总值和出口增长都会放慢,你仍然在推进多方面的经济改革。这些情况已经带来了失业的上升,而且这要求中国的市场更加开放,鼓励更多的竞争。
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架