《冷战中美国政府的惊天秘密:冷酷如石》

下载本书

添加书签

冷战中美国政府的惊天秘密:冷酷如石- 第8部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  他最后回到西部去了。整整十五年,他工作日每天工作二十四小时,不间断地进行诈骗活动,四处冒险,大约十几次差点失去一切,最后终于有了自己的赌场。很快,生意便兴旺起来,他开始大把赚钱。后来,由于他无法控制自己的脾气,最终被赶出拉斯维加斯,而且被勒令永远不得回去。尽管每次从那个城市上空飞过时,他都会从舷窗往外看,煞有介事地对整个内华达州怒目而视, 但他一直尊重那个要求。
  巴格尔离开他的顶层豪宅,从私人电梯下到赌场一楼,从无数赌博机、游戏桌和运动博采室中间穿过。刚出茅庐和经验丰富的赌徒们都在大把扔钱。殊不知,他们扔下的钱比他们能够拿回去的钱多得多。只要发现一个孩子无聊地坐在地板上,而他们的父母正忙着往旁边的老虎机里喂硬币——双手都喂黑了——巴格尔便会命令手下给孩子拿食物、图书和游戏机来。他还会往孩子手中塞一张二十美元的纸币。然后,他会打个电话,立即便有赌场工作人员前去提醒孩子的父母:尽管未成年人可以进入赌场,但不能进入赌博场所。
  如果有任何成年人招惹巴格尔,他会立即把那家伙揍一顿,但他从不伤害孩子。可孩子一旦年满十八岁,情况就会改变。这时,每个人都是可以攻击的对象。但在那之前,孩子们都不能涉足赌博。他认为,长大成人是很不幸的事情,因此还是让那些小家伙们尽情享受成年之前的好时光吧。巴格尔之所以会有这样的看法,可能与他自己从未有过童年生活有关。他一贫如洗,九岁时,他在一座布鲁克林租赁房外面成功进行了第一次诈骗活动。他从此没再回过头。那种艰苦生活是他成功的主要原因,但留下的伤痕太深,甚至深得让他现在再也不想回顾它们。正是那些伤痕让他成了今天的巴格尔。
  巴格尔共看到三个被父母扔在赌博区的小孩,打了三个类似的电话,每次都摇摇头:“注定会是失败者。”他嘟囔道。巴格尔从来没在任何事情上赌过一分钱。那是蠢货才会干的事。他什么都是,但不是蠢货。这些白痴赢了一百美元都会跳起来大声尖叫,却忘记了这一百元是他们用两百元换回来的。但正是人类的这种奇怪心理让巴格尔发了财。因此,他也不会抱怨那些人。
  他在一个酒吧前停下脚步,抬眼看着一个女服务生。那人急忙跑去端他通常喝的酸橙苏打水。他从不在赌场中喝酒,他的员工也不能喝。他在一只吧凳上坐下,看着庞贝赌场以最高的效率远转。这里各种年龄段的人都有。他从几十年的经验知道,这里不乏变态狂。没有一种疯子没在某个时候走进过他的赌场。实际上,巴格尔和他们的关系比他和“正常”人的关系更好。
  他看到一对还穿着结婚礼服的新婚夫妇。庞贝为那些想被套住的新婚夫妇准备了一种不含小费的打折套餐,包含一个配备结实新床垫的标准双人房、一束廉价的鲜花、持证牧师提供的证婚服务、晚餐、饮料和夫妇二人按摩服务,为新人消除*之后的疲劳。最重要的是,这个套餐还包括价值五十美元的赌场筹码。他从经验得知,到一周结束时,即使扣除所有免费赠品的费用,这五十美元免费筹码也能给他赚回两千美元的利润。
  巴格尔观察的那对夫妇好像正在竭力把对方的舌头吞下去。这样的公开示爱让他直皱眉头:“去找个房间啊。”他嘀咕道:“在这个城市里,这是你能找到的最廉价的东西,当然,美酒除外,还有女人。”
  巴格尔从未结过婚,主要原因是他从没遇到过他能一直感兴趣的女人。安娜贝尔·康罗伊倒是引起过他的兴趣,还让他兴趣不减。他完全被她迷住了,曾想过与她共度余生。实际上,在他发现她骗了他之前,他一直在想,是否这么多年过去之后,他终于找到了可以和他牵手踏上红地毯的人。现在回想发生的一切,想到她是怎样骗他的,那时的想法显得那么疯狂。但尽管如此,巴格尔仍然咧嘴笑了。如果真有那么一天,将是什么样的情景呢?他和安娜贝尔真成了夫妻?简直是讽刺。
  不过,像通常一样,甚至在不经意之间,巴格尔就有了个绝妙的主意。
  他喝完苏打水,回到办公室,打了一些电话,弄清楚了一件事。安娜贝尔骗他的时候,曾告诉他说她从未结过婚,也没生过孩子。但万一她其实结过婚呢?因为如果她曾说过“我愿意”,这就是一条找到她的下落的绝佳途径。
  

冷酷如石  第十三章(1)
斯通谢绝了格雷端给他的酒。两个男人在格雷舒适的书房中坐下来。书房里有许多种语言的许多书,和斯通小屋里的不相上下,只不过这里的书被保存得好得多。
  斯通从悬崖上方那堵俯瞰洋面的窗户望出去。
  “你厌倦弗吉尼亚的乡村了?”他说。
  “我年轻时的抱负是成为一个海员,从轮船甲板上看世界。”格雷说。他双手捧着威士忌酒杯,宽大的脸上奇怪地长着两只细缝般的眼睛,显得很不平衡。不过,斯通很清楚,那颗脑袋里的东西可不少。无论你怎样过高估计格雷,都不过分。
  “是啊,年轻人的雄心。还有比那更稍纵即逝的期望吗?”斯通随意地说。窗外漆黑一片。没有月亮,没有星星,即将到来的暴风雨已经将天空严严实实地遮蔽起来。
  “我从没想到,约翰·卡尔还会退化到谈论肤浅哲学问题的地步。”
  “你对我的了解真是太少了。我会让你看到你这点的。而且,我已经不再是约翰·卡尔了。他死了。我相信,许多年前就有人向你汇报过这件事了。”
  格雷泰然自若地继续说:“这地方以前的主人是中情局的另一个前任局长,他后来成了副总统。这里有我老年生活需要的一切,舒适而安全。”
  “真为你高兴。”斯通说。
  “其实,你在白宫外面向我做了那个小手势之后,居然接受了邀请,这让我吃惊。”
  “顺便问一下,总统好吗?”
  “很好。”
  “他把那个勋章别在你身上时,你没感觉到任何杀人冲动?或者,你已经不想杀这个人了?”
  “我不会明确回答你这个荒唐的问题。我只能说,情况变了。那从来就不是什么私人恩怨。你应该像这个世界上的任何活人一样知道这点。”
  “但问题是,如果你当时得逞,我已经不是活人了。”没等格雷答话,斯通又说:“我有些问题要问你,请你如实回答我。”
  格雷放下威士忌:“好的。”
  斯通把目光从窗外收回来,看着格雷:“那么容易?”
  “为什么浪费我们剩下的时间玩这些不再重要的游戏?我猜,你想知道伊丽莎白的事。”
  “我想知道我女儿贝丝(伊丽莎白的昵称——译者注)的事。”
  “我会回答我能回答的问题。”
  斯通坐到格雷对面,一个接一个地提问,大约问了二十分钟。问最后一个问题时,他的声音有些颤抖:“她是否问过有关我,有关她父亲的事?”
  “你知道的,是辛普森参议员和他妻子收养了她,将她养育成人。”
  “但你曾告诉我说,你把贝丝带去给他们时,辛普森还在中情局。如果她说过什么,肯定——”
  格雷举起一只手:“她问过。实际上,是在辛普森离开中情局,开始他的政治生涯之后才问的。可能她之前也提到过,但这是我听到过的第一次。他们给她讲了收养她之前许多年发生过的事。好像贝丝没怎么细想。其实,我不相信她向很多人说过这事。”
  斯通倾过身子:“关于她的亲身父母,她说过什么?”
  “你应该知道,她先问起她母亲的情况。这也合情合理。女孩子们都这样,都想知道母亲的事。这你肯定也能理解。”
  “她当然应该知道她母亲的事。”
  “考虑到……呃……考虑到她母亲死时的情况,他们不得不说得很谨慎。”
  “你不如说,考虑到她被谋杀时的情况。她是被那些想杀我的人杀害的。”
  “正如我告诉过你的一样,我与那件事毫无关系。说实话,我很喜欢你妻子。如果她知道真相,今天还活着。如果你——”

冷酷如石  第十三章(2)
斯通站起来,低头盯着格雷。他的目光甚至让格雷胆寒,因为他非常清楚约翰·卡尔能够以多少种方式杀掉另一个人类。在这方面,他雇用过的人没有一个能超过斯通:“对不起,约翰——不对,是斯通。我承认,那一切都不是你的错。”他顿了顿。斯通慢慢重新坐下去:“他们给她讲了一点她母亲的情况。你放心,都是积极的。他们说她母亲死于意外。”
  “我呢?”
  “他们告诉她说,她父亲是个士兵,以身殉职了。我相信,他们甚至带她到阿灵顿国家公墓看了你的‘墓’。在你女儿心目中,你是英雄。”格雷停顿一下,又补充说:“这让你满意了吗?”
  他说这话的方式让斯通怀疑起来:“这究竟是事实还是你卡特·格雷的一贯作风,说一大堆废话来安慰我?”
  “我有什么理由向你撒谎吗?现在这已经不重要了,不是吗?你和我,我们也不再重要了。”
  “你为什么请我今晚来这里?”
  作为回答,格雷走到办公桌后面,拿起一份资料。他打开资料,举起三张彩色照片。照片上的男人都六十多岁。他把照片并排摆放在斯通面前:“第一个人是乔尔·沃克,第二个人是道格拉斯·贝内特,最后一个是丹·罗斯。”
  “我没听过这些名字,也不认识照片上的人。”
  格雷又从文件夹中拿出另外三张照片,都是很旧的黑白照片:“我想,这些照片你就熟悉多了,名字也一样:贾德·宾厄姆,鲍勃·科尔和卢·辛塞提。”
  斯通几乎没听格雷说那些名字。他正盯着那些照片。照片上的男人曾和他一起生活、工作十多年,还差点死在
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架