《白鲸》

下载本书

添加书签

白鲸- 第25部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
    
    第十八章    他的画押
    我们(魁魁格还拿着他的标枪)顺着码头末梢走向那只船的时候;法勒船长在他的小房子里;用他那粗卤的声音哇啦哇啦地招呼我们;说他没猜想到我的朋友是个生番;还声明他不许生番上他那只船;除非事先拿出证件来。
    〃你这样说是什么意思;法勒船长?〃我跳上舷墙;撇下我的同伴站在码头上;说道。
    〃我是说;〃他回答道;〃他必须出示他的证件。〃
    〃不错;〃比勒达船长声音空泛地说;他站在法勒背后;从小房子里伸出头来。〃他得出示他已经改教的证件。小魔王;〃他说过后;又对魁魁格说;〃你现在可跟任何的基督教堂发生关系?〃
    〃怎么;〃我说;〃他是第一公理教会的教友。〃这里应该说明一下;航行于南塔开特的船只的刺花野人;有许多人最后都改信基督教。
    〃第一公理教会。〃比勒达叫道;〃怎么!就在德脱罗诺米。科尔曼执事的会堂做礼拜的?〃这么说着;他就拿出他的眼镜;用他那条黄色大手帕揩一揩;很仔细地戴上;从小房子里走出来;硬挺挺地倚着舷墙;仔细地对魁魁格端相了好久。
    〃他当了多久的教友?〃接着;他对我说:〃我看是不很久吧;小伙子。〃
    〃不;〃法勒说;〃他还没有正式受过洗呢;不然的话;他脸上该不会显得这么毫无神气吧(指魁魁格做了一天一夜的斋戒后;脸上毫无血色。)。〃
    〃现在;老实说吧;〃比勒达嚷着;〃这个非力士人(非力士人。。。。。。巴勒斯坦西南岸的古国;犹太人的强敌;泛指一般所谓没教养的人。)是德脱罗诺米执事的宣道会的正式会友吗?我从来没见过他在那里;我每个主日都在那地方。〃
    〃我一点也不知道什么德脱罗诺米执事;也不知道他的宣道会;〃我说;〃我所知道的是;这个魁魁格生下来就是第一公理教会的教友。他自己就是个执事;魁魁格就是个执事。〃
    〃小伙子;〃比勒达严峻地说;〃你简直是在跟我大开玩笑。。。。。。你自己说吧;你这个小赫人(赫人。。。。。。《圣经》上古迦南的一个民族;占领了巴勒斯坦;后为以色列人约书亚所败。见《旧约。约书亚记》第十一章。)。你说的是哪一种教派;回答我吧。〃
    我觉得自己已给逼得走投无路了;于是答道:〃我指的是那个古代的天主教派;先生;也是你跟我;还有那边的法勒船主;跟这个魁魁格;我们大家;我们每一个人都归属的教派;就是这整个崇拜的世界的伟大而万世不易的公理教会;我们都是属于这个教派;只有我们里头一些怀有怪想的人才不同这个伟大的信仰发生关系;我们大家都在那个信仰中手携手了。〃
    〃捻接;你应该说手捻接手;〃法勒更走拢些;叫道。〃小伙子;你还是去做牧师;用不着当水手啦;我从来没有听到比这更好的讲道。怕连德脱罗诺米执事。。。。。。不;怕连梅普尔神甫本人也敌不过你呢;他还算是个有点本事的人咧。上船来;上船来;甭提什么证件了。我说;告诉那个刮荷格(这老头把魁魁格的名字念成〃刮荷格〃;〃刮荷格〃是北美洲出产的一种蛤蜊。)。。。。。。你管他叫什么?告诉刮荷格走过来吧。天啊;他有多厉害的一支标枪呀!样子象是用好钢料打成的;他大概也使得很不错吧。我说;刮荷格;或者随你叫什么名字;你可曾站在捕鲸艇头过?你可打过一条鱼?〃
    魁魁格一言不发;野里野气地跳上了舷墙;又从舷墙上跳到一艘吊在船侧的捕鲸艇头上;然后支起他的左膝头;平举着他的标枪;好象是这样的叫嚷起来:
    〃船长;你看见那海面上的一小滴柏油吧?你看见吗?好;就当它是一只鲸的眼睛;那么!瞧着吧!〃于是;他以那一小滴柏油为目标;就把那支标枪嗖地一声掠过比勒达老头的阔边帽顶;直穿过船甲板;把那滴闪烁的柏油打得无影无踪了。
    〃瞧;〃魁魁格镇定地拉着绳索;说道;〃那要是鲸的眼睛的话;哼;那只鲸就完蛋啦。〃
    〃赶快;比勒达;〃法勒说;可是;他的合伙人;已经被那近在身旁的。如飞的标枪吓得退向舱口那边去了。〃赶快;我说;你;比勒达;把船上的文件拿来。我们一定要雇海奇荷格(这老头又把魁魁格的名字说成〃海奇荷格〃(即〃豪猪〃)了。);我是说刮荷格;把他安置在我们的一只小艇里。喂;刮荷格;你听着;我们给你九十分之一的拆账;这个拆账;在南塔开特的标枪手中还是破天荒第一遭呢。〃
    于是我们走进了舱里;教我极感快活的是魁魁格立刻就成为我所属的这只船的船员了。
    等一切的准备工作都做完;法勒把要签约的事情都料理停当的时候;他对我说;〃我想;那个刮荷格是不会写字的;他会吗?我说;刮荷格;该死!你要签名还是画个押?〃
    但是;因为这样的仪式魁魁格以前已经做过两三次;因此;对于这问题;他一点也不显得害羞;他拿起递过来的笔;在文件的适当的地位上;把刺在他臂膀上的奇怪的圆形图案依样画在那上面;所以再加上法勒船长硬是要错改他的名字;签下来的东西就象这样:
    刮荷格。
    他的画押。
    这时;比勒达船长坐在那里;瞪着眼。不住地凝望着魁魁格。最后庄重地立了起来;在他那镶着阔边的淡褐色上衣的大口袋里摸出一包小册子来;挑了一本题着〃末日来临;又名不得耽延〃的书放在魁魁格手里;然后双手紧抓着魁魁格的双手和那本书;热切地直瞪着他的眼睛;说;〃小魔王;我必须为你尽我的责任;我是这只船的股份老板;很关切所有水手的灵魂;你要是还抱住你那异教的一套;这是教我非常害怕的;所以;我请求你;别再做恶魔的奴隶。摒弃那偶像崇拜和那可怕的魔鬼;趁天罚尚未到来;赶快回头吧;当心啊;我说;啊呀!赶快脱离火坑吧!〃
    比勒达老头说的话还带点儿水手腔;刺耳地夹杂着《圣经》上的词汇和家乡土话。
    〃别说啦;别说啦;比勒达;别再糟蹋我们这位标枪手吧;〃。。。。。。法勒嚷道。〃虔诚的标枪手决做不成好水手。。。。。。只会使他丧失胆量;做标枪手而没有好胆量就一文不值。从前那个叫做纳特。斯汪因的小伙子;本来是整个南塔开特和维因耶德数一数二的最勇敢的头桨手;他去听了道;从此就不行了;他弄得对他那烦累的灵魂惶惶恐恐起来;因此一看到鲸就发慌。避开了;怕发生意外;怕万一会沉了船去见海王。〃
    〃法勒!法勒!〃比勒达一边说;一边抬起眼睛又扬起双手;〃你自己呀;就跟我自己一样;已经经历过多少次危险;法勒;你早就知道怕死是怎么回事啦;你怎能这样亵渎神灵地胡说八道呢。你这是违背了你自己的良心喽;法勒。你老实说;那回这只'裴廓德号;在日本海上遇到台风;三根桅杆都落到海里去;也就是你跟亚哈船长一起出航的那一回;那时候;你难道没有想到死神和末日么?〃
    〃你们听;你们听他这会儿是怎么说的;〃法勒高声叫嚷;阔步跨过舱房;双手重重地插进口袋里;。。。。。。〃听呀;你们大家。请想一想!那时候;我们每一分钟想的都是那条船就要沉下去了!还想什么死神跟末日?不是吗?那三根桅杆象打雷一样老是不停地撞击着船侧;海浪前前后后地泼溅着我们。还想死神跟末日嘛?不;那时节没有时间想到死上面去。亚哈船长跟我想的是生;想到怎样救大家的生命。。。。。。怎样装上那应急的桅杆。。。。。。怎样设法驶到最邻近的港口去;这就是我那时候想的东西。〃
    比勒达无话可说了;只是扣上他的上衣;高视阔步地在甲板上走着;我们也跟着他走去。他在甲板上立定了;泰然地俯视着几个在中甲板补中桅帆的帆工。他时时弯下身子;捡起一块布片;或者拿起一段涂了柏油的麻线;要不然;这些东西也许会给糟蹋了。
    
    第十九章    预 言 家
    〃喂;船友;你们当上那只船的水手啦?〃
    我跟魁魁格刚离开〃裴廓德号〃;从码头闲逛似地出来;各人都暂时在想各人的心事;这时候;突然有个陌生人;在我们面前停下来;对我们问了上面这句话;他那只大食指还指向上述那条船。他腌里腌地穿着一件退色的外套;一条缀着补钉的裤子;脖子上围着一条破布片似的黑手帕。天花打四面八方汇合拢来;布满了整个脸孔;弄得脸上象是奔腾的激流干涸后的河床;如今只剩下错综复杂的浪痕。
    〃你们当上那只船的水手啦?〃他又说了一遍。
    〃我想;你说的是那只'裴廓德号;吧;〃我想多赢得一些时间来对他连续不断地看一下;于是说。
    〃是呀;'裴廓德号;。。。。。。就是那条船;〃他说;把整只胳膊缩回来后;又迅疾而笔直地伸出去;用他那象装在枪上的刺刀似的尖尖的手指;直指向那目标。
    〃不错;〃我说;〃我们刚签好了约。〃
    〃可把你们的灵魂也给签上去吗?〃
    〃把什么?〃
    〃啊;也许你们是没有什么灵魂的;〃他急急地说。〃那不要紧;我知道有许多人就是没有什么灵魂的;。。。。。。祝他们一帆风顺;他们也因而过得更好。灵魂就是一辆马车的第五个轮盘呀。〃
    〃你在扯些什么呀;船友?〃我说。
    〃不过;他在找别的一些人补足全部缺额方面;已经找足了;〃那个陌生人冲口而出地说;在他字上加重了语气。
    〃魁魁格;〃我说;〃咱们走吧;这家伙一定是从什么地方逃出来的;他在讲什么东西;说哪一个人;我们都弄不清楚。〃
    〃站住!〃那陌生人嚷了起来。〃你说得对。。。。。。你还没有看到老雷公吧;是吗?〃
    〃哪一个是老雷公?〃我说;又注意到他那似疯如真的态度。
    〃亚哈船长。〃
    〃什么!我们那只'裴廓德号;的船长?〃
    〃是呀;在我们一些老水手里头;有些人是这么叫他的。你们还没有见到他;是吧?〃
    〃没有;我们还没有见到他。据说他生病了;不过已经好些了;不久就会痊愈。〃
    〃不久就会痊愈!〃那陌生人哈哈大笑;是一种板着脸的嘲弄的大笑。〃你瞧着吧;要是亚哈船长会痊愈;那么我这只左胳膊也会立刻好啦。〃
    〃你知道他是怎样一个人么?〃
    〃他们对你讲过他一些什么来着?你说!〃
    〃他们并没有讲他什么;我只知道他是个捕鲸能手;对他的水手说来;也是一个好
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架